题部分是,像弗莱什曼知晓那样,像泰南写那样,色情作品是“意图中高潮”——它最基本目之是让男人勃起,以便他们自慰;因此如果不为自慰辩护就很难为色情作品辩护,而这点,莎士比亚说过,难就难在在很多人想法里,自慰仍旧是种没有男子气概行为,种有错享乐,承认向女人求爱失败,而女人也许比在卧室枕头上统治十分钟书中公主要好。教会谴责它是浪费精子,已婚夫妇谴责它是性方面自私自利;描写它书很少被认为是文学,虽然文学评论家莱昂内尔·特里林[153]有次承认,他看不出“为何文学不应把激发情欲作为它意图之”。但是*荡文学和它高潮,从没有被第修正案释法者容忍为适宜自由表达,这部分是因为最高法院从18世纪起主要是由年长者组成,他们经由遵守法律和社会规范才得以升迁,私人生活里他们也至少在表面上维持种近乎神话道德标准。除道格拉斯法官没人离过婚;除几十年前位法官——据传说在名未婚女子床上有次致命心脏病发作,甚至没有传言有其他法官有过情妇。
不知色情作品中内含催情元素是否曾影响过某个法官克制习惯或私下举止,反正没人在去世后被发表日记或回忆录里承认过这点;在最高法院大楼里*秽案审讯中,法官举止是全然冷静超脱,所有对性提及都隐藏在婉语和艰涩法律术语中,甚至当他们审理材料充满下流和*诱、纨绔子弟和被玷污女佣、放浪马戏团里柔软女人和健壮男人汗流浃背地在起摇荡等,或者,像哈姆林小册子那样——它被z.府作为证据呈递,弗莱什曼也将要为之辩护,里面不害臊地展示性交、自慰和鸡*人,哪怕面对这样材料,法官们超脱依旧。
首席法官沃伦·伯格以洪亮声调向法庭宣布:“们下面将审理编号73505-哈姆林诉美利坚合众国案。”伯格坐在他黑色高背法官椅上向律师点头示意,继续说:“弗莱什曼先生,您准备好就可以开始。”
弗莱什曼从律师席起身,在两拐之间转动他高五英尺身体,以胳膊力量向发言台移动。起初他看起来几乎像侏儒样,瘦小身体穿着订做黑西装,在法官席前缓慢地、噔噔作响地、步履沉重地前进。但当他在发言台停住,转向法官,把他橡胶头拐杖杵进地上个牢固点后,他身上似乎突然没有任何脆弱迹象。他双肩宽大坚实。他头高高昂起,头上是浓密卷曲黑发。下颌锋锐、鼻子高挺、眼睛深邃尖锐,他脸像雕像般,坚实而棱角分明,当他独自站在法庭前面,他存在似乎是件未完工杰作:个英雄头颅和尚由支架撑着躯干。当他开始陈词,他声音在宽阔房间里振荡回响,直抵最远听众席。和很多在最高法院辩护律师不同,弗莱什曼似乎毫不畏惧,要不是态度敬重正式,他举止中流露出东西近乎傲慢自大。他是辩护律师,但绝对不是处于守势。
“首席法官先生,庭上,请允许……”他开始说,“由于邮寄份于任何人无害小册子,哈姆林先生被判四年有期徒刑…
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。