件。这些信件根本就不应当存在。这些信件虽然作为您造成盲目糊涂证据,度引起您兴趣,但既然已头脑清醒,信里所表示又只是被您摧毁感情,那它们对您也就无关紧要。
承认,也意识到对您信任铸成大错;那多女人在之前成这种信任受害者。在这件事上,只责怪自己。可是本来至少觉得,不应当遭到您轻蔑和侮辱。为您牺牲切,就为您,失去自己尊重自己和受到别人尊重权利,本来以为可以指望您在评判时候不像公众那严厉;而且舆论会把个意志薄弱女子跟个腐化堕落女子区分开来,两者之间有着极大差别。这些过错是每个人都会有过错,对您说也只是这种过错。至于爱情方面过错,就闭口不说。们心灵不可能相互理解。再见,先生。
七××年十月十五日于巴黎
第百三十七封信
德·瓦尔蒙子爵致德·都尔维尔院长夫人
夫人,仆人刚把您信交给。看信时候直打哆嗦,几乎没有力气来给您回信。您对竟产生这可怕想法!唉!无疑有过错;即便您宽容大度地不加计较,也辈子都不会原谅自己。可是您责备那些过错,心里压根儿就没有想到!什?竟然使您蒙受羞辱!遭到蔑视!可那疼爱您,又那尊重您;只有在您认为配得上您时候,才感到得意。您受到表面现象蒙蔽。承认这些现象可能对不利;但是难道您心里就没有必要驳斥这些表面现象力量吗?当您想到有什要抱怨时候,心里就没有产生反感吗?然而您还是相信!照这说,您不仅认为会做出这种伤天害理疯狂举动,而且您还担心因为对好而受到这样牵累。唉!如果您觉得您爱情使您沉沦到这种地步,那在您心目中定显得相当卑鄙无耻?
这种想法使痛苦难受,心情压抑。设法排斥这种想法,却是白费时间;本该把时间用来铲除这种想法。可以向您供认切,但是仍有个顾虑。难道需要叙述自己想要否定事实吗?难道需要把您跟注意力都集中到那时过错上吗?要用余生来弥补这个过错。仍在寻思这种过错原因。每逢回想起那事,总觉得耻辱和绝望。唉!如果对自己非难引起您怒火,您根本用不着四处谋求报复;您只需让陷入悔恨就行。
可是,谁会相信呢?这桩事根本原因就是在您身边所感受到那种无法战胜魅力。正是这种魅力使把件不能耽搁重要事情忘很长时间。离开您时候已经太晚,无法找到想找人。希望在歌剧院里跟他碰头,但是也没有见到他,却遇到埃米莉。在根本不认识您,根本没有体验到爱情时候就认识她。她没有马车,要求把她送回家去;她家就在附近。觉得这不会有什麻烦,就同意。可是就在那会儿遇到您。顿时感到您会就此认为是个罪人。
生怕引起您不快,生怕使您感到痛苦,这种心情十分强烈,想必不久就受到注意;实际上也确实如此。还承认,这种心情促使设法劝那个姑娘儿
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。