“没有,还在考虑该让谁也读读。”
他们所有人头顶上传来阵声音,是有人从台阶上走下来声音。
黑色、闪亮、皲裂漆皮鞋,肮脏婆婆纳蓝色袜子,鞋袜之间露着不干不净皮肤。紧身条纹裤子,亚光黑色表面上是银色竖条纹,紧紧地箍着腿肚子,裤腰很高,高至腰腹,裤上两条背带也很残旧。来者披着斗篷似铁灰色长发。件紫色夹克,满是黑蓝色污渍,有部分已经磨得快要透光,围着条年份古老夜用白色丝质围巾,灰色长发
撤销出版书。’告诉她,她书已经进入制作过程,连封面都已经设计好——主图案是个小、大叠合农家面包,面包旁边还放把巨大刀——是把发着凄厉光芒刀——是把面包刀……跟她说们都很喜欢她写这本书。她以种没有声调嗓音说她书不可以出版,不值得出版,她想把书取回。跟她说这本书很值得出版。内心是有点受伤——大家常常误以为身材高大人友善又体贴——她却再重复着她要撤销书出版,说着她书不值得出版。她从头到尾表现得毫不动摇,而基于某些理由,感到应该成为股不可抗力来面对她,于是对她说:‘你欠个理由,你也浪费大量时间、金钱和情感,而这些都不重要,但真认为你是位很不错作者——特别想发掘位很出色小说家。’对她说这些话时候,才意识到:这都是心里真实想法,所以相当紧张,为自己所言感到紧张。可她坐在那里,重复着她仅有两句话:要撤销书出版,不值得出版。被逼之下,对她说:‘如果你能诚实地向保证:撤销出版是你自己决定,那就立即终止出版,而且你无须感到任何压力。’突然间,她双眼盈泪,她哭到脸都快溶解,她说她丈夫读这本书宣传推介后说这本书写就是他自己。”
“真是这样?”弗雷德丽卡语气中不无震慑。
“说不定是真,但也无从知晓。但也不明白为什几乎有种怒气冲冲坚定。所以接下来耐心说服她,告诉她她将给造成损失,更重要是这本书到底写得多好,然后她就越来越激动,激动到快冒烟……她答应她回去之后会好好想想。也不知道她接下来将做何打算,她没跟细说,但也没停止书制作。这本书对她而言,意义很大,很清楚。不过,不知道她究竟是怎样个人。”
“她文笔很好。”弗雷德丽卡说。
“没错。”
“那,其他原稿呢?”弗雷德丽卡问,“还给你另本复写稿,书名是《乱言塔》,你读吗?”
“当然读,”鲁珀特·帕罗特说,“而且还读两三遍。”他把音量压低,好像要密谋什事情般,“要出这本书话可得冒很大风险。这本书会让任何个出版人或出版商惹上麻烦——即使在出版审查机制和言论尺度都宽松不少此刻。那不是本正经书。”
“但却是在脑中挥之不去本书。”弗雷德丽卡说,像是在试探鲁珀特·帕罗特。
“确是,它确在脑中挥之不去。”
“有其他人读过那本书吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。