知道如何攻战,荡开战神透着杀气舞步。(7-237-41)壮士们不仅擅使枪矛,而且能用口舌。荷马史诗中英雄是口才出众辩者,行动果敢勇士(9-443,另见2-273,18-105-6,18-252)。勇猛豪强,雄辩滔滔,方为英雄本色,凡人楷模。会场,如同战场样,是人们“争得荣誉地方”(1-490)。作为阿基琉斯私人教师,福伊尼克斯负责教授辩说技巧或本领,因为雄辩“使人出类拔萃”。能谋善辩俄底修斯之所以受到全军爱戴,除作战勇敢和受到雅典娜特别关照外,出众辩才亦是个不可忽略原因。特洛伊智者安忒诺耳赞赏墨奈劳斯表述,认为他用词精炼,出言迅捷,但却更为赞赏俄底修斯稳笃,赞慕他词锋和无与伦比话辩:
但是,当洪亮声音冲出他丹田,词句像冬天
雪片样纷纷扬扬地飘来时,凡人中就不会有他对手;
谁也不能匹敌俄底修斯口才!(3-221-23)文武双全奈斯托耳,虽说年纪轻轻(在他年轻时代),却已能征战掳掠,欢悦父亲心胸(11-682-84);用他如簧之舌,大江奔水般辩才,争得同僚们慕爱,使他们倾听他意见,尊重他言论(1-273)。年轻狄俄墨得斯既是战场上主将,又是会场上精英,他才华博得老英雄奈斯托耳称赞:
图丢斯之子,论战斗,你勇冠全军;
6-70)英雄俄底修斯,虽说比阿伽门农矮头,但他肩膀和胸背却长得更为宽厚(3-193-94)。
英雄们膀阔腰圆,力大如牛。埃阿斯战盾大得像面围墙,而阿基琉斯“仅凭己之力,即可把它捅入检孔”插杠,需要三个阿开亚人方能拴拢和拉开(24-454-56)。硕大石岩,当今之人,即便站出两个,也莫它奈何,而图丢斯之子狄俄墨得斯却仅凭己之力,轻松地把它高举过头(5-303-4)。很自然,在荷马看来,神血脉,高贵王家子弟,要是没有过人勇力,那是荒唐。英雄是力量象征。
尽管战争是“可怕”、“可恨”、“屠人”,壮士们却嗜战如命,“渴望着”冲战杀敌,品味“战斗喜悦”。勇敢战斗是祖传古训。格劳斯对秋俄墨得斯嚷道:家父
要英勇作战,比谁都勇敢,以求出人头地,
不致辱没前辈,生长在厄芙拉
论谋辩,你亦是同龄人中佼杰。
阿开亚人中,谁也不能轻视你意见,
反驳你言论……
……你,面对阿耳吉维人
王者,说话头头是道,条理分明。(9-53-59)不过,狄俄墨得斯辩才还没有臻达登峰造极水平,因为他
和辽阔鲁基亚最勇敢人。(6-208-10)他们不仅嗜战,而且善战——天底下哪有英雄不会打仗道理?面对埃阿斯威胁,赫克托耳(在《伊利亚特》里,他还不是超流战将)针锋相对,开口作番“自介绍”:
请熟格战门道,杀人是精通绝活。
知道如何左抵右挡,用牛皮坚韧
战盾,此乃防卫高招。
知道如何驾着快马,杀人飞跑车阵;
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。