现在,你却没有这个勇气,为他打开身边犬狗!
所以,倘若鲁基亚人愿意听命于,们这就
动身回家,特洛伊败亡将紧接着们离去脚步!
要是特洛伊人还有无所畏惧、往无前
勇气——人们藉此保卫自己家国,
你荣誉,看来显赫,却只是个逃兵虚名!
好好计划下,如何救护你家园,你城堡,
凭你自己匹夫之勇和出生本地伊利昂兵勇帮忙。
鲁基亚人中,谁也不会再和达奈人战斗,
为你城堡。们在同你们敌人战斗,
稳稳地站着,像头狮子,保护着它儿女,
正带着幼仔行路,在森林里面,不期
碰遇猎人,凭持巨大勇力,凶蛮高傲,
压下额眉上皮肉遮罩眼睛。
就像这样,埃阿斯跨护着英雄帕特罗克洛斯;
番话激怒骠勇埃阿斯,
他大步穿走在前排首领中,棕发墨奈劳斯和他同行。
那边,赫克托耳已剥去帕特罗克洛斯闪光铠甲,
拖拉着尸体,意欲从肩上砍下他脑袋,用锋快铜剑,
然后拖走尸躯,丢给特洛伊饿狗。其时,
铠甲,而们亦可把他遗体运回伊利昂。
被杀者是阿基琉斯伴友,阿基琉斯,海船边
阿耳吉维人中最善战壮勇,统领着近战杀敌精兵。
但是你,你没有这个勇气,接战心志豪莽
埃阿斯,不敢在喧嚣人群中看着他
棕发墨奈劳斯离开帕特罗克洛斯,但经回到
自己伴群,马上转过身子,站稳脚跟,
四处张望,寻觅高大魁伟埃阿斯,忒拉蒙之子,
很快发现他位置,在战场左边,正
鼓励他伙伴,催督他们战斗——
和敌人进行英勇不屈拼搏,那,
们马上即可把帕特罗克洛斯拖进城堡。
倘若们能把他拉出战场,把他,虽然
已经死,拖进王者普里阿摩斯宏伟城堡,
阿耳吉维人马上即会交还萨耳裴冬漂亮
年复年,却不曾得过什报慰。在
你队伍里,狠心赫克托耳,般兵勇休想得到你
救援——你连萨耳裴冬都可丢弃不管,使他成阿耳吉维人
手中战礼和猎物:萨耳裴冬,你客友和伙伴,
身前立下过许多汗马功劳,为你和你城堡!
在他身边,稳稳地站着阿特柔斯之子、嗜战
墨奈劳斯,心中酿聚着增涌悲愁。
其时,格劳科斯,希波洛科斯之子,鲁基亚人首领,
眼盯着赫克托耳,紧皱着眉头,高声呵斥:
“赫克托耳,你外表富丽堂皇,战场上却让人大失所望!
埃阿斯冲至他近前,挺着墙面般巨盾,
赫克托耳见状,退回自己伴群,
跳上马车,把那套漂亮铠甲交给
特洛伊人,送回城堡,显示辉煌战功。
埃阿斯用巨盾挡护着墨诺伊提俄斯之子,
眼睛,奋起进击——他是个比你好得多
福伊波斯-阿波罗已在他们胸中注入摄胆惊心恐慌。
他快步跑去,在朋友身边站定,开口说道:
“去那边吧,埃阿斯,们必须救护死去帕特罗克洛斯,
以便把他遗体,披挂全无,交送
阿基琉斯——头盔闪亮赫克托耳已剥占他甲套!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。