阿基琉斯冲向头戴马鬃盔冠派俄尼亚人,
后者仍在四散奔逃,沿着水涡漩转长河——
他们都已看到,本队中最好战勇已经
死在袭琉斯之子手下,倒在激战中。
他气杀塞耳西洛科斯、慕冬和阿斯图普洛斯。
无比俄开阿诺斯,以它深急水势,亦无力和宙斯拼搏,
俄开阿诺斯,水源头,所有江河、大洋,
所有溪泉和深挖水井,无不取自它波澜。
然而,就连它也惧怕宙斯闪电,
那可怕雷鸣,当空炸响霹雳!”
儿子拼斗,决非易事件——就连神河后代也不例外!
你声称是水流宽阔长河子孙,
而,告诉你,是大神宙斯后代!
家父统治着众多慕耳弥冬子民,
裴琉斯,埃阿科斯后代,而埃阿科斯是宙斯骨肉。
奋力拽拔河岸上阿基琉斯样本枪杆,不得如愿。
他连拔三次,使出浑身解数,而连三次
都以不达目告终。第四次,他又竭尽全力,
拼命扳拧,试图折断埃阿科斯后代(木岑)木杆枪矛,
无奈枪杆不曾崩断,阿基琉斯却已冲到跟前,剑结果他
你这般凶狂——因为神明总是助佑在你身旁!
但是,即使克罗诺斯之子让你灭杀所有特洛伊人,
你至少也得把他们驱离河床,赶往平原,胡砍乱杀。
清澈水流已漂满尸体,
已无法找出条水道,把激流泻人神圣洋流;
礼物,挡住它冲扫。
但是,另枝枪矛击中阿基琉斯右臂前端,
擦破皮肉,黑血涌注;投枪飞驰
而过,深扎在泥地里,带着撕咬人肉欲望。
紧接着,阿基琉斯,挟着杀敌狂烈,对着
慕奈索斯、塞拉西俄斯、埃尼俄斯和俄裴勒斯忒斯,
而且还将斩杀更多派俄尼亚人——这位捷足战勇——
偌不是打着漩涡河流,以凡人形貌,
动怒发话,声音传出深卷水浪:
“住手吧,阿基琉斯!凡人中,谁也没有你劲大,也不及
言罢,他把铜枪拔出河岸,丢下
对手尸体,聊无生气僵躯,
伸散着四肢,瘫躺在沙地上,浸没在昏暗河水里。
鳗鲡及河鱼忙着享食他
躯身,吞啄肾脏边花油。其时,
正如宙斯比泻人大海河流强健,
宙斯后裔也比河流后代骠悍。
眼前便有条宽阔大河,他能帮你
什忙呢?谁也不能敌战宙斯,克罗诺斯儿男。
强有力阿开洛伊俄斯不能和宙斯对抗,力大
性命,捅开肚子,脐眼旁边,肛肠和盘滑出,
满地涂泻,浓黑迷雾蒙住他双眼——
他大口喘着粗气,呼吐出体内魂息。阿基琉斯踩住他心口,
剥掉他胸甲,得意洋洋地嚷道:
“躺着吧!瞧,和克罗诺斯不可战胜
尸躯堵住水路,而你还在个劲地屠杀!
去吧,军队首领——已深感恐慌!”
阿斯忒罗派俄斯,投出直飞(木岑)木杆枪矛,
但投枪偏离目标,扎在隆起岸沿,深插进
泥层,钻进去半截子(木岑)木杆条。
裴琉斯之子从胯边抽出锋快铜剑,
猛扑上去,卷着狂烈,而对方则伸出粗壮大手,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。