地提起自己情人,脸自信,完全没有上次参加德国人晚宴那天支吾和含糊其辞。点儿反应都没有,似乎已经完全解他们之间关系,似乎用这样亲昵名字称呼总督对来说也是日常工作中非常熟悉事情样。
“爱得土安,it’sso,sobeautiful(它是如此如此美丽)。而且在某种程度上它让想起加尔各答英国区,因为它们有相似植被和殖民建筑风格。不过这已经是过去事。”
“你不想回去吗?”
“不,不,绝对不会再回去。切都已经过去,那里发生些让人不愉快事情,有人做出对不起事。再说,也喜欢在新地方开始新生活,之前在葡萄牙,现在在摩洛哥,明天,whoknows(谁知道呢)?在葡萄牙住年多,开始在埃斯托里尔,之后在卡斯凯斯。后来那边环境也变,就决定再换个地方。”
她滔滔不绝地说着,眼睛直盯着前方路。感觉她西班牙语已经比们初次见面时好很多,基本上听不出葡萄牙语痕迹,虽然还是会时不时地在语句中插入些母语中词语和表达。们车篷敞开着,发动机声音震耳欲聋,几乎得喊着说话才能让对方听见。
“不久以前在埃斯托里尔和卡斯凯斯有群非常好英国人,还有很多来自其他国家人,外交官、欧洲贵族、酒商,美国石油商……经常举办各种各样宴会,那里切都很便宜:酒啊,租金啊,家政服务什。们成天打桥牌,那时候生活真有趣啊。但几乎是夜之间,—切都变。好像整个世界都想搬到葡萄牙。那些英国人,他们在艾斯多里尔住阵子之后,就再也不想回阴雨连绵祖国过退休生活,而是选择葡萄牙海岸温和气候。西班牙皇族们预感大事不妙,也纷纷逃到邻国。犹太人在各自国家境况越来越差,都看中葡萄牙无限商机。下子涌入那多人,导致物价飞涨。”她像孩子样耸耸肩,补充道,“想那里已经失去它魅力。”-
•路.h都是苍凉土黄色,偶尔有小块小块仙人掌或甘蔗田。们走过段长满松树山路,又重新回到平地旱田,头上系丝巾在风中飘扬,在阳光下显得格外艳丽。她路上都在讲自己来到摩洛哥传奇经历。
“在葡萄牙时候就常常听人说起摩洛哥,尤其是得土安。那时候跟桑胡尔霍将军是非常好朋友,还有他那可爱太太卡门,她真是SOsweet(太甜美),你知道吗?她原来是个舞蹈演员。儿子约翰尼经常跟他们小儿子贝贝起玩。何塞•桑胡尔霍在那次飞机失事中不幸遇难,真非常悲痛,那是次可怕事故。他是个非常有魅力人,虽然说老实话,从外表上看实在是其貌不扬。但是他人那好,那开朗。他经常开玩笑地叫大——美人。最先会那些西班牙语单词就是从他那里学,也是他在柏林把介绍给胡安•路易斯。那是去年二月份冬季运动会时候,对他见倾心。是从葡萄牙过去,跟朋友聂莎起,两个单身女人,开着辆奔驰,穿
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。