“福尔摩斯,你受伤吗?”
朋友走进屋里时,
问道。
“唉,这都怪笨手笨脚,把皮给擦伤
,”他
面点头向
们问候,
面回答道,“费尔普斯先生,你
这个案子和
过去查办过
案子相比,是最难破
。”
“你是不是有点力不从心。”
“这是次非同寻常
经历。”
“从你手绷带来看,你遭遇过险情,”
说道,“你能告诉
们到底发生
什
事吗?”
“这不是个好兆头。”
“恰恰相反。曾经注意到,他每次失去线索
,就会坦率地承认失去
线索。他只在查到
点线索,但又没有十分
把握时,才特别
沉默寡言。现在,
亲爱
朋友,别为这事而心神不安
吧,这于事无补。
劝你还是赶快上床睡觉,不管明天早上
消息是好是坏,都能精神饱满地去应对。”
终于说服他上床睡觉,但从他激动
样子可以看出,他是不会睡得安稳
。他
这种情绪也影响
,
在床上辗转
半夜,不能入睡,福尔摩斯为什
留在沃金呢?他为什
要哈里森小姐整天在病房里呆着?他为什
那
小心谨慎,不让布里尔布雷
人知道他要留在他们附近呢?
绞尽脑汁,仔细盘算着这些问题,想找到
个合适
答案,但作
无数个推论,
个比
个不能成立……最后,才渐渐入睡。
睡醒
时候,已经七点钟
,便立即起身到费尔普斯房里,只见他
脸
憔悴,看来他昨夜是整晚没睡。他第
句话就是问福尔摩斯回来没有。
“他既然答应,”
说道,“那他
定会准时回来
。”
题。
这
天累得疲惫不堪。久病之后
费尔普斯依然虚弱,他
不幸遭遇使他容易激怒,紧张不安。
尽力讲
些
在印度和阿富汗
往事,讲
些社会问题和
些能给他消愁解闷
事,想让他开心,但都无济于事。他总是念念不忘那份丢失
协定,他时而惊异,时而猜测,时而思索,想知道福尔摩斯正在做什
,而霍尔德赫斯特勋爵采取
哪些措施,
们明天早晨又会听到什
消息。入夜之后,他由激动不安变得痛苦异常。
“你很信赖福尔摩斯吗?”
“亲眼见他出色地办过许多案子。”
“但他还从未侦破过像这样毫无头绪案子吧?”
“等吃完早
果然不出所料,八点刚过,就有辆马车飞快地驶到门前,福尔摩斯从车上跳
下来。
们站在窗前,发现他左手缠着绷带,面色严肃而苍白。他走进公寓,过
会儿才来到楼上。
“他好像很垂头丧气。”费尔普斯喊道。
也这
认为,
说:“这个案子
线索,毕竟还是在城里。”
费尔普斯呻吟声。
“曾经对他
回来抱有很大
希望,”费尔普斯说,“但事情看来并不妙,昨天他
手还好好
,这到底怎
?”
“哦,不,他侦破过比这案子线索还要少
案子。”
“但没有比这更关系重大案子吧?”
“这就不清楚
。
只知道,他曾给欧洲三家王室办过极其重要
案子。”
“但你很解他,是吗?他是个琢磨不透
人物,
不知道怎
去理解他。你认为他有希望成功吗?你认为他有把握侦破这个案子吗?”
“他什也没透露。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。