有《墓畔回忆录》和反映北美印第安人生活小说《阿达拉》等。
“想看另幅图画。”
这时玛丽·安走进来,凯里太太站起身来帮她铺桌布,菲利普捧着书,赶紧把书里所有插图都翻阅遍。他伯母费好番气力,才说服他放下书本来用茶点。他已忘先前背短祷文时极度苦恼,忘自己泪水。第二天下雨,他又要看那本书。凯里太太十分高兴地拿给他。凯里太太曾跟丈夫谈起孩子前途,发觉他们俩都希望孩子将来能接受圣职;如今,菲利普对这本描述耶稣所在圣地书显出热切兴趣,这似乎是个好兆头。看来这孩子心灵好像天生专注于神圣事物。而过两天以后,他又提出要看别书。凯里先生把他带到书房里,让他看排书架,上面放着凯里先生收藏插图书籍,并为他挑本介绍罗马书。菲利普如饥似渴地接过去。书中插图给他带来新乐趣。他开始阅读每幅版画前后页文字叙述,以便解图画内容。不久,他对玩具就再也没有什兴趣。
后来,只要身旁没有人,他就把书拿出来自己看;说不定是因为最初在他心里留下深刻印象是座东方城市,他对那些描述地中海东部国家和岛屿书籍最有兴趣。看到画着清真寺和富丽堂皇宫殿图片,他心就兴奋得怦怦乱跳;在本关于君士坦丁堡[4]书里,有幅插图特别能激发他想象。这幅名为“千柱厅”插图,画是拜占庭式个大水池,经过人们想象,它成个神奇怪异、烟波浩渺大湖。菲利普念有关这幅插图说明:在湖入口处,总停泊着条小船,引诱那些行事莽撞汉子,而凡是冒险闯入这片黑暗深渊游客,就再也见不到他踪影。菲利普暗自纳闷,不知道这条船究竟是在始终不断地穿过那道又道柱廊呢,还是最终抵达某座陌生大宅。
[4]君士坦丁堡,土耳其西北部港口城市伊斯坦布尔旧称。
有天,好运降临到菲利普头上,他意外看到本莱恩翻译《千零夜》。他下子就被书里插图迷住,接着便开始阅读。首先读那几篇有关魔法故事,随后又读其他各篇;他对自己喜欢那几篇读再读。他心里只想着这些故事,把别事都丢在脑后。他总要别人叫上两三遍,才前来吃饭。不知不觉间,他养成世上给人带来最大乐趣习惯——阅读习惯;他并没有意识到这样来,就给自己提供个躲避人生忧患苦难场所;他也没有意识到,他正为自己创造个虚幻天地,这个天地又使得日常现实世界成为痛苦失望源泉。不久,他又开始阅读其他书籍。他智力过早地成熟。大伯和伯母看到孩子既不发愁也不吵闹,把心思完全放在书本上,就也不再为他操心费神。凯里先生藏书多得连他自己也弄不清楚;他几乎不看什书,因此也忘因为贪图便宜,自己陆陆续续买回来那些零星旧书。在大堆讲道集、游记、圣徒及长老传记、教会史等书籍中间,偶尔也混杂几本旧小说,而这些旧小说最终也被菲利普发现。根据书名,他把它们挑出来。第本他读是《兰开夏女巫》,接着读
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。