“好。”鲁道夫仔细端详着他,“你真连个两毛五硬币都没有吗?”
“没有。”山姆说。
“真有这个人?”他问戴夫。
戴夫微笑愈发开朗,他点点头。“这是莎拉。她是个好姑娘,皮伯斯先生。要不是她,这个地方五年前就关闭。她会在税收似乎太高时候,或者当建筑检查员来而们无法把房子修缮好以满足他们要求时候,找人来捐钱。她把给钱人叫做天使,但她自己就是天使。们以萨拉名字命名这个地方。当然,汤米·圣约翰做这个标志时,他把部分拼错,但他本意是好。”戴夫沉默会儿,看着他海报。头也没抬,他接着说,“汤米已经死,熬好久。去年冬天去世。他肝不行。”
“哦。”山姆说,然后他笨拙地加句,“对不起。”
“没事。他已经解脱。”
“大吃特吃!”鲁基叫道,站起来,“大吃特吃!那不是应该大吃特吃吗!”他把海报拿给戴夫。在那些橙色花体字下面,他画个怪物样女人,她腿末端是鲨鱼鳍,山姆以为那是鞋子。只手上端着个形状奇怪盘子,里面好像装满蓝色蛇。另个只手夹着个棕色圆柱形物体。
不是个酒鬼,邋遢戴夫有种天生艺术触觉。在海报上方,整齐地写着以下文字:
卫理公会第教堂鸡肉晚餐
提供给“天使街”无家可归者收容所
四月十五日
下午六时至八时
戴夫从鲁基手里接过海报,仔细看看。“画得很好,鲁基。”
鲁基咧开嘴,露出愉快微笑。他指着那个棕色东西。“看,戴夫!她自己拿着份他妈‘小吉姆’肉干!”
“她确实有。不错。如果你想看电视就去吧,去打开电视。《星际迷航》马上就要开始。你怎样,道夫?”
“喝醉时候画得更好。”鲁道夫说,然后把他海报给戴夫。上面有根巨大鸡腿,火柴人形状男男女女站着围在旁边,仰望着它。“这是幻想手法。”鲁道夫对山姆说。他口气有些粗野。
“喜欢这个。”山姆说。他确实喜欢。鲁道夫海报让他想起《纽约客》幅漫画,这幅漫画有时让他无法理解,因为太超现实。
欢迎个人及家属前往
“那是在戒酒会之前。”戴夫说,“但你不能在海报上写任何关于戒酒会内容。因为那是秘密。”
“知道。”山姆说,他停顿下,然后问,“你去戒酒会吗?如果你不想回答,你就不必回答。知道这真不关事。”
“去。”戴夫说,“可戒酒太难,皮伯斯先生。吃戒酒薯片比卡特吃肝丸都多。有时能坚持两个月,有次几乎戒酒整整年。但很难戒。”他摇摇头,“他们说,靠这个戒酒方式有些人永远都戒不。定是其中之。但直在努力。”
山姆目光转向画上那个端着盘鸡女人。这幅画太精细,不可能是漫画或素描,但它也不算是幅正式画。很明显,邋遢戴夫画得很匆忙,但他让画中女人眼睛里显露出丝善意,还有微微扬起嘴角,就像天结束时最后缕阳光那温暖。最奇怪是那个女人让山姆觉得很眼熟。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。