乎泪流满面,但说起话来口齿伶俐:“主人,向圣母发誓,绝没有辜负你善意。全心全意敬爱你女儿。全心全意向她求婚。知道配不上她,他们要是送回意大利,就永远也没法回美国,就永远没法娶凯瑟琳。”
纳佐里尼妻子菲洛蒙娜这时候开口。“别犯浑,”她对矮胖丈夫说,“你知道该怎做。留下恩佐,让他去长岛和们远亲待在起,避避风头。”
凯瑟琳在哭。她已经开始发福,不怎漂亮,还长着淡淡胡须。她永远也找不到第二个像恩佐这英俊男人肯娶她,肯带着尊重和爱意抚摸她隐私部位。“愿意去意大利生活,”她朝父亲尖叫道,“要是你不让恩佐留下,就离家出走。”
纳佐里尼凶巴巴地瞥女儿眼。他这个女儿啊,是个“烫手货”。他亲眼见过,恩佐从她背后挤过去,把刚出炉热长棍放进柜台上篮子里,女儿用圆滚滚臀部磨蹭恩佐下体。纳佐里尼下流地想:要是不采取恰当措施,小流氓热长棍就要钻进他女儿烤炉。恩佐必须留在美国,成为美国公民。能安排这种事情,天底下只有个人——教父唐·柯里昂。
上述所有人,还有其他许多人,都收到华美精致请柬,出席定于九四五年八月最后个星期六举行康丝坦齐娅·柯里昂小姐婚礼。新娘父亲唐·维托·柯里昂尽管已经搬进长岛大宅,但从不忘记老朋友和旧邻居。招待宴会将在那幢大宅举办,欢庆仪式会持续整天。毫无疑问,这次社交活动将分外盛大。和日本战争刚刚结束,不必担心战场上儿子。人们正需要场婚礼来显示内心欢乐。
就这样,在那个星期六早晨,唐·柯里昂亲朋好友涌出纽约城,前来表达敬爱之意。他们送来贺礼是塞满米黄色信封现金,而不是支票。每个信封里都有张卡片,标明送礼人身份和他对教父奉献多少敬意。每分敬意教父都当之无愧。
人人向唐·维托·柯里昂求助,希望也从不落空。他不许空头支票,不找借口掩饰懦弱,说什世上还有更强大力量束缚他双手。他不必是你朋友,连你有没有能力报答也无关紧要。不可或缺条件只有个:你,你本人,要承认你对他友谊。满足这个条件,无论求助者多贫穷多卑微,唐·柯里昂都会把他麻烦放在心上。为解决求助者灾难,他不会允许任何事情挡道。报答?友谊而已,以“唐”尊称他,时不时也用更有感情色彩“教父”头衔。偶尔再送点朴素小礼物——加仑家酿葡萄酒,篮为他家圣诞餐桌特别烘制胡椒烤饼——仅仅是为表示尊敬,绝不图利。大家心照不宣,这只是善意姿态,表达你欠他人情,他有权随时请你做点什小事抵债。
今天这个大喜之日,他女儿出嫁日子,唐·维托·柯里昂站在长滩家门口接待宾客,他认识每个人,他信任每个人。很多人多亏唐才过上舒适生活,在这个亲密场合可以当面称呼他“教父”。连庆典上负责招待人也都是朋友。酒保是他老伙计,礼物就是婚宴全部酒水和他本人娴熟技术。侍应生是唐·柯里昂几个儿子朋友
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。