主人满不在乎地说道:“哪里,你大可不必考虑这点,略去吧!略去吧!”
寒月说:“那,就悉听尊命,虽然不应当省略,还是略去吧。”
这时,迷亭在大可不必鼓掌地方,热烈地鼓起掌来,说道:“那好极啦。”
“下边转到英国,来研究下在《贝奥武甫》〔12〕里出现过绞首架,也就是galga这个词,所以认为绞刑肯定是从这个时代开始。根据布莱克斯通〔13〕说法,如果是被处绞刑人,万由于绳子关系,没有绞死,那应当再次受同样刑罚。但奇怪是,在《农夫皮尔斯》〔14〕里边,却有句话说:即使是凶汉,也不该绞两次。哎,到底哪种说法对,就不详细。不过,确曾有次绞不死实际例子。1786年曾经绞死过个叫费滋·哲拉洛德凶汉。不知怎阴错阳差,第回他从台上跳下来时候,绳子就断。又来第二回,这次绳子又太长,两脚着地,还是没有死成,终于又搞第三次。据说这次在看热闹人帮助下,才算把他送上西天。”
〔12〕这是部英雄史诗,古英语文学最高成就,最早用欧洲地方语言写成史诗,见于大约1000年留存下来孤本手稿,讲述6世纪初期发生事件,据传于700—750年之间写成。
脚下台子撤掉,这也是种办法。”
迷亭又插嘴说:“打个比方说,就和商店门前挂着排球形小灯笼情景差不多,对吧?”
“您所说球形小灯笼,那种小球没有看见过,无法作答。假如真有那样店头装饰话,想就是那个意思吧。因此这里想要论证下,这第种办法,从力学角度来看,是不能成立。”
“啊,有趣啊!”迷亭说声,主人也立刻同意说:“唔,有趣!”
“首先,假定都以同等距离把这些女人吊起来,同时假定最靠近地面拴着两个女人头与头之间绳子是水平,这样把α1、α2…α6作为绳子和地平线形成角度,把T1、T2、T3作为绳子各部分承受力,假定T7=x是绳子最低部分承受力,不必说,W当然是女人身体重量,怎样,您二位明白吗?”
〔13〕布莱克斯通(1723—1780),著名英国法学家,也是法官、议员和大学行政人员。
〔14〕据传是英国诗人兰格伦(约1330—约1400)所著,是部用中古英语西中部方言写
迷亭和主人,你看,看你,说道:“大体上明白。”不过,这个所谓大体上所表示分寸是他们两个人任意定出来,也许对别人来说并不适用。寒月接着说下去:“且说,根据多角形平均性理论,就会得出如下十二个方程式,即:T1cosα1=T2cosα2…T2cosα2=T3cosα3…”
“方程式说这些就满够啦。”主人很不客气地说道。
寒月看起来很有些不忍割舍似说:“老实说,这个公式正是这次讲演主旨哩。”
迷亭看来多少有点惶恐似说道:“那们就按照你要讲主旨听下去好啦。”
寒月说:“如果把这个公式完全略去,那这个费番力气搞出来力学研究,也就整个告吹啦……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。