克伦德勒对努南抬起眉毛。
“交出来。”努南说。
“要说几句话,认为有权利说话。”
努南看看表。“说吧。”
“这是陷害。认为,梅森·韦尔热为报私仇,自己想抓住莱克特博士。认为,他刚在佛罗伦萨让他逃掉。认为克伦德勒先生可能跟韦尔热先生配合,打算让联邦调查局追捕莱克特博士努力服务于韦尔
努南深深地吸口气,挥起斧头。“克拉丽丝·史达琳,现在宣布给你行政停职处分,直到本案最终裁决为止。宣布撤消你对公共设施以外本局切设施使用权。你将被押送出本大楼。请把你随身佩带武器和工作证交给皮尔索尔特工。交出来吧。”
史达琳向桌子面前走去时把四个人都当做射击比赛上保龄球瓶望眼。在他们哪个人抽出枪之前,她就可能把他们全打死。时机过去。她取下她0.45,在子弹匣落到手里之前瞪克伦德勒眼,把子弹匣放到桌上,再把发子弹退出弹仓。克伦德勒抓住枪,捏紧,捏得指关节发白。
然后是徽章和工作证。
“你还有备用武器没有?”克伦德勒说,“还有支猎枪吧?”
“史达琳?”努南提醒。
顿你住址给你,史达琳特工。蒙特内格罗先生,你能够告诉们这是什东西吗?”
意大利外交官戳破棉纸包着东西,他袖子上链扣闪着光。
“好。这些都是香膏,saponedimandorle(香皂),是佛罗伦萨新圣马利亚有名杏仁香皂,那里药厂制造;还有几瓶香水。都是恋爱时赠送东西。”
“这些东西都经过毒性和刺激性检验,对不对,克林特?”努南问史达琳前上司。
皮尔索尔好像感到难为情。“检查过,”他说,“都没有问题。”
“锁在车里。”
“还有别战术配备呢?”
“顶头盔和件防弹背心。”
“警官先生,你陪同史达琳女士回她车子,把这两样东西取回来。”克伦德勒说,“你有没有密码手机?”
“有。”
“爱情礼物。”克伦德勒带着几分满意口气说,“现在,们还有张谈情说爱条子。”他从盒子里取出张羊皮纸举起,露出小报上史达琳脸和长翅膀母狮子身子,然后把羊皮纸翻转,读起莱克特博士印刷体字来:“克拉丽丝,你曾经想过吗?为什非利士人不解你?因为你是参孙谜语答案:你是狮里蜜。”
“Ilmieledentrolaleonessa(母狮肚里蜜),很妙。”蒙特内格罗先生说着把这话记在心里,准备以后自己使用。
“是什?”克伦德勒说。
意大利人看出克伦德勒无论如何也听不出莱克特博士暗喻里弦外之音,也无法从中得到微妙启发,便挥挥手,没有理他。
“因为可能引起复杂国际关系问题,督察长要求把案子从这里接过去。”克伦德勒说,“这事该怎处理,究竟是行政过失还是刑事犯罪,得由们今后深入调查结果决定。如果是刑事问题,史达琳特工,你就要被交给司法部公务廉正处,由廉正处追究查办。们会通知你,让你有足够时间准备。努南局长……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。