、四面八方都有她,只有上帝才有权力、有力量像她这样,他心中最大快乐是和她起死去。他不看她,继续对她谈着,像吟诵时那流利,那热情,直到他以为西埃尔瓦·玛丽亚已经入睡。但是她并没有睡,用她那双惊恐不安小鹿般眼睛注视着他。她几乎胆怯地问:“那现在呢?”
“现在不。”他说,“说出来就满足。”
他讲不下去,默默地哭着把他手臂放在她头下,他她当枕头枕着。她蜷缩在他身边。他们就这样躺着,不睡觉也不讲话,直到鸡叫。他必须赶快动身,及时回去做五点钟弥撒。临行前,西埃尔瓦·玛丽亚把珍贵奥杜亚项链送给他:十八英寸长珍珠母与珊瑚串珠。
恐惧已被已被心中焦虑取代。卡耶塔诺·德劳拉不能平静,做事心不在焉,坐立不安,直到幸福时刻到来,溜出医院去看西埃尔瓦·玛丽亚。他握喘吁吁地到达她房间,衣服被永恒雨水湿透。她怀着那焦急心等待着他,他只是微微笑就使她振作起来。整个晚上是她采取主动,朗诵起听多遍而记住诗句。“当停下来观察状态,看到你吸引来足迹。”她朗诵道。她淘气地问:
“下句是什?”
“将死去,因为已愚蠢地把自己交给能够葬送杀死人。”他说。她带着同样感情重复遍。他们就这样继续朗朗诵着,直到把书朗诵完:跳过些诗句,适当地打乱和改动十四行诗,像主人样随意支配和玩味诗句。终于疲劳地睡着。早晨五点钟女看守随着雄鸡欢唱声来送早饭,他们俩恐惧地醒来。简直被吓死。女看守把早饭放在桌上,提着灯照例查看番走,没看见躺在床上卡耶塔诺。
“卢西菲尔真是狡猾。”他松口气,开玩笑说,“把也变成无形。”西埃尔瓦·玛丽亚不得不变得更机警点,免得那天女看守再闯进房里来。欢闹整天后,到深夜,双双觉得彼此早就相爱。卡耶塔诺半真半假地大胆去解西埃尔瓦·玛丽亚紧身背心带子。她用双手护着胸部,眼睛里闪着怒火,脸孔唰地下红。卡耶塔诺用大拇指和食指夹住她那双像火炭般灼烧手,把那双手从她胸前拉开。她竭力反抗,他对她施加般虽然柔软但是坚决力量。
“跟着说,”他说,“终于落入你手中。”
她听从。“所以,知道必死。”他接着说,同时用冰凉手指解着她背心。她几乎不出声地重复着,吓得发抖:“为只在身上证实,把剑对个顺从人是多短。”于是,他第次吻她嘴。西埃尔瓦·玛丽亚肉体在呻吟中颤抖着,她发出阵轻微气息,老老实实听凭命运支配。他用手指肚轻轻地抚摩她肌肤,几乎碰不着她,第次在女人肉体上体验到那种奇妙感觉。个肉心声音使她看到,当她怀着自由爱全部力量住在奴隶们茅屋里时,他却为拉丁文和希腊文而失眠,为信仰而陶醉,生活在纯洁孤独中,距离魔鬼是多遥远。他任凭她带着走,在黑暗中探路,但是到最后刻他后悔,跌入道德沦丧深渊。他闭着眼仰面躺着。西埃尔瓦·玛丽亚被他那种死
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。