“你确定没有吗?”
“如果你说都是对,如果你有这般宏伟认识,你如今应该已经是世界上首屈指企业家。”
弗兰西斯科严肃地说,就像他对那个胖男人说话时样,只是声音中多
弗兰西斯科眼中浮现出丝笑意,像是远方升起点亮光,他问道:“你是否愿意承认你对此很在乎呢?”
“如果你想话,还会听到更多承认。见到你之前,曾经不明白你怎会把你那多财富都浪费。现在更糟糕,因为尽管想,却做不到像以前那样去鄙视你,但问题却更可怕:你怎能把你这样头脑荒废呢?”
“不觉得现在是在荒废它。”
“不知道还有什是对你有意义——但要告诉你从未对任何人说过话。碰到你时候,你还记不记得你想对表示感谢?”
弗兰西斯科眼里已经没有开玩笑迹象,里尔登还从未面对过如此尊敬而庄重神情。“是,里尔登先生。”他静静地说。
“请原谅这说,不过要是她让你带她去逛逛妓院话,就更合适,也不那危险。”
“你说危险是什?”
“里尔登先生,你不解这些人做生意方式,以及他们对你在此出现是怎想。按照你而不是他们原则,接受个人盛情是种善意表示,是在显示你和你主人都温文有礼。不要让他们有这样感觉。”
“那你为什来这里呢?”
弗兰西斯科快活地耸耸肩膀,“哦,——干什是无所谓,就是个聚会狂而已。”
”
“你这岂不是有点冒失吗?”
“不——是感激。”
“另个高兴见到你是谁?”
弗兰西斯科耸肩膀,随随便便地说道:“个女人。”
“告诉你不需要这个,并为此羞辱你。好吧,你赢。你今晚讲话——就是你想要给,对不对?”
“是,里尔登先生。”
“这超过感谢,而需要感谢;这胜于敬仰,而也同样需要;这胜过能找到任何言语,会用好多天才能想清楚它所给切——但有件事是清楚:需要它。从来没这样承认过,因为从没向任何人寻求过帮助。假如你猜到很高兴看见你,并且这让你觉得有趣话,那只要你愿意,现在你可以实在地大笑番。”
“或许得花上几年时间,不过会证明给你看,对这些是从不玩笑。”
“现在就证明——回答个问题就行:你为什不去实践你所说?”
“你来这个聚会上做什?”
“只是想找些战利品罢。”
“找到什吗?”
弗兰西斯科脸色突然认真起来,他严肃并且几乎是郑重地答道:“是——是认为最好最伟大。”
里尔登情不自禁地恼怒,他叫喊声里没有责备,只有绝望,“你怎能如此荒废你自己?”
里尔登注意到,弗兰西斯科已经巧妙而自然地把他带到远离人群地方,他和其他人都没有觉得这是有意。
“没想到在这里见到你,”弗兰西斯科说,“你本来是不该来这里。”
“为什不呢?”
“能问问你为什来吗?”
“太太很想接受这个邀请。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。