小伙子们给迷住,这正中她心意,于是他们向她道歉,他们并不因为她对战争不感兴趣而丝毫轻视她。相反,他们更敬重她。战争原来是男人事,与女人无关,因此他们便把她态度当成是女人味十足特征。
把他们从讨厌战争话题支使开以后,她便饶有兴趣地回到他们当前环境上来。
“对于你俩再次开除事你母亲说些什呀?"小伙子显得有点不自在,想起三个月前他们从弗吉尼亚大学被请回家时母亲那番表现。
“唔,她还没有机会说呢,”斯图尔特答道。"今天清早她还没起床,汤姆和俩便出门。汤姆半路上去方丹家,们便径直到这儿来。”“昨天晚上你们到家时难道她什话也没说吗?”“昨晚们可有运气。在们快要到家时候,上个月妈在肯塔基买下那匹公马给送来,家里正热闹着呢。原来那畜生——它长得可真威武,思嘉,你定得告诉你爸,叫他赶快去看看,那畜生路上已经把马夫咬两大口,而且踏坏妈两个黑小子,他们是在琼斯博罗遇上。而且,就在们刚要到家时候,它差点儿把们马棚给踢倒,还捎带把妈那匹老公马草莓也踢个半死。们到家时,妈正在妈棚里拿着口袋糖哄它,让它慢慢平静下来,还真起作用。黑奴们躲得远远,瞪着眼睛简直给吓坏,可妈还在跟那畜生亲切说话,仿佛跟它是家人似,它正在吃她手里东西呢。世界上谁也比不上妈那样会跟马打交道,那时她看见们,便说:‘天哪,你们四个又回来干什呀?你们简直比埃及瘟疫还让人讨厌!'这时那匹公马开始喷鼻子直立起来,她赶紧:‘从这里滚开罢,难道你们没看见这个大宝贝在生气吗?等明天早晨再来服侍你们四个!'于是,们便上床睡觉。今天早,趁她还来不及抓住们,们便溜出来,只留下博伊德个人去对付她。”“你们认为她会打博伊德吗?”思嘉知道,瘦小塔尔顿太太对她那几个已长大成人儿子还是很粗,bao,她认为必要时候还会用鞭子抽他们脊背,对于这种情形,思嘉和县里其他人都有点不大习惯。
比阿特里斯·塔尔顿是个忙人,她经营棉花地,百个黑奴和八个孩子,而且还有个养马常她生性,bao躁,非常容易就四个儿子经常吵架而大发雷霆。她方面不许任何人打她骑马或个黑奴,另方面却认为偶尔打打她孩子们,对他们并没有什坏处。
“她从来没有打过博伊德。这不仅因为他年龄最大,还是因为他是个矮子,”斯图尔特这样说,对自己那六英尺个头儿自豪。"这是们为什把他留在家里去向妈交代切原因。老天爷明白,们都19,汤姆21,可她还把们当六岁孩子看待。妈应当不再打们!”“你母亲明天会骑那匹新买来马去参加威尔克斯家野宴?”“她想骑,但是爷说骑那匹太危险。而且,无论如何,姑娘不会同意她骑。她们说,要让她至少像个贵妇人那样乘坐马车去参加宴会。”“希望明天别下雨,”思嘉说。"星期几乎天天下雨。要是把野宴改成家餐,那才是扫兴不过
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。