继续学医希望,当起承包商来。手下有支爱尔兰劳工队伍,他们正在建造个新饭店。思嘉心想像他这个模样怎会干AE?如此繁重行当来,不过她没有问,只是又次辛酸地意识到:旦为生活所迫,几乎什事都是做得到。
托米和休·埃尔辛还有那个小猴儿似雷内·皮卡德同她站在起谈话,这时椅子和家具已推到墙边,准备跳舞。
休还是八六二年思嘉最后次见到时那个模样,没有什改变。他仍是那个瘦弱和有些神经质孩子,仍然是那绺浅褐色头发覆盖着前额;那双纤细手显得毫无用处,这些她都记得很清楚呢。可是雷内从上次休假回来同梅贝尔·梅里韦瑟结婚以后,模样已变不少。他那双闪烁黑眼睛里仍然有高卢人神采和克里奥尔人对生活热情,不过,尽管他有时开怀大笑,他脸上仍然隐约地流露出某种严峻表情,而这是战争初AE?所没有。而且,他身着显耀义勇军制服时那种傲慢高雅风度现在丧失贻尽啦。
“两颊美如花,双眼绿如玉!"他说着,面亲吻思嘉手并赞赏她脸上胭脂。"还像在义卖会上第次看到你时那样漂亮呀。你还记得吗?永远也忘不你那只结婚戒指丢到篮子里情形。嘿!那才叫勇敢呢!不过可真没想到你会等那久才得到另只戒指呀!"他狡黠地霎眼睛,用胳臂肘碰碰休肋部。
“也没想到你会卖起馅饼来,雷内·皮卡德,"她说,雷内倒并不因为有人当面揭他这不体面职业而感到羞耻,反而显得高兴,并且拍着休肩膀放声大笑起来。
“说得对!"他大声喊道。"不过,这是岳母梅里韦瑟太太叫干,是这辈子干头桩工作。雷内·皮卡德原本是要拉小提琴,饲养赛马渡过生呀!可是如今推着馅饼车也高高兴兴着呢!岳母大人能让你干任何事情。她本来可以当位将军,好让们打赢这场战争,你说呢,托米?"好吧!思嘉心想。尽管他家族曾经在密西西比河沿岸拥有广袤土地,在新奥尔良也有幢大厦,他竟高兴推着车子卖馅饼!
“要是们岳母也参军,们保准个星期就把北方佬打垮,"托米这样说表示赞同他看法,面偷偷觑着他那位新丈母娘瘦长而威严身影。"们之所有能坚持这久,全亏们背后那些不愿投降过太太们。"“她们决不投降,“休纠正说,脸上流露出自豪而稍带讥讽微笑。"今晚这里没有哪位太太是投降过,无论她们男人在阿波马托克河表现怎样。她们遭遇要比们坏得多。至少们还能在战斗中出出气呀。"“可她们就只有满腔仇恨,"托米补充说。"哎,思嘉,你说是这样?太太们看到自己男人沦落到如此地步,会比们伤心得多。本来休要当法官,雷内要在欧洲国王面前拉小提琴——"他发现雷内要揍他,便便躲开。"而呢,要当大夫,可如今——"“给们时间吧!"雷内喊道。"到那时候会成为南部馅饼王子哩!宝贝休将成为引火柴大王,而你,托米,你会拥有爱尔兰奴隶而不是黑奴。多大变化——多大玩笑啊!还有,思嘉小姐和
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。