“罗切斯特先生现在还住在桑菲尔德府吗?”问,当然知道回答是什,但是想推迟直接问他到底在哪儿。
“不,小姐——哦,不!那儿现在没人住。想你在这儿是个陌生人吧,要不然,你定已经听说过去年秋天发生事情,——桑菲尔德府完全成废墟;大约在秋收时候,它烧毁。真是个可怕灾难;那多宝贵财产给毁;几乎没有件家具能给救下来。火是在夜里更深人静时候烧起来,米尔考特来救火车还没来得及赶到,房子就成大团火。那景象真是可怕,亲眼看到。”
“在夜里更深人静时候!”喃喃地说。对,在桑菲尔德那直是致命时刻。“知道是怎烧起来吗?”问。
“他们猜,小姐;他们猜。真,倒要说那是肯定事,没什可怀疑。你也许不知道,”他
明桑菲尔德府是遭到怎样灾难才坍塌,它遭到火灾;可是怎烧起来呢?这场灾祸有着怎样故事呢?除灰泥、大理石、木建部分损失以外,接着还有什损失呢?生命是否也像财产样遭难呢?如果是话,又是谁生命呢?可怕问题啊;这儿没有人能回答——甚至没有无声迹象,喑哑标志。
绕过断垣残壁,穿过遭受浩劫房子内部,看到些痕迹,知道灾难不是最近发生。想冬雪曾经飘过那空空拱门;冬雨曾经打进那空空窗棂;因为从湿漉漉堆堆垃圾中,春天已经孕育出植物;蔓草这儿那儿地滋长在石块和落下椽木之间。哦!这期间,遭难不幸主人在哪儿呢?在哪个国土上?在什保护下?眼睛不由自主地移到大门附近灰色教堂塔楼上,问,“他跟戴默尔·德·罗切斯特起躺在他那狭窄大理石住所里吗?”
定得让这些问题得到回答。除客店以外,没其他地方可以找到回答,于是立即赶回客店去。店老板亲自给把早饭送到客厅。请他关上门,并且请他坐下;有些问题要问他。可是,等到他照办,却又几乎不知如何开口;是如此害怕那可能得到回答。不过,刚离开那副荒凉景象,已经让对于听个不幸故事有定程度准备。店老板是个样子可敬中年人。
“你定知道桑菲尔德府吧?”终于设法说出这句话。
“是,小姐;曾经在那儿住过。”平凡世界小说
“是吗?”不是在那段时间吧,想,不认识你。
“是已故罗切斯特先生总管,”他补句。
已故!似乎让直在竭力躲避那个打击狠狠地打中。
“是指现在那位绅士爱德华先生父亲,”他解释道。又喘过气来;血液也重新流动。这些话使完全放心,爱德华先生——罗切斯特先生(愿上帝保佑他,不管他在哪儿!)至少还活着;总之,是“现在那位绅士”。令人高兴话啊!似乎已经可以比较平静地听他将要说切——不管告诉是什。既然他不在坟墓里,想,哪怕听说他在安蒂波德斯群岛(2),都可以忍受。
(2)安蒂波德斯群岛,新西兰南端群岛,孤悬南太平洋,邻近南极洲。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。