她笑起来:“典型
政治家式
回答。你在华盛顿可谓前途无量。”有人跟她说话,她转过身去。
格斯移步旁,感觉就好像他刚打完
场拳击赛,跟对手打成
平局。
部分听众受邀与演讲者道喝茶。格斯也在享有特权者之列,因为他
母亲是博物馆
赞助人。他离开罗莎,朝
间私人房间走去。他
进门便高兴地看到奥尔加也在那里。无疑她父亲也出
钱。
他拿到杯茶,随后朝她走
过去:“你要是去华盛顿
话,
很愿意带你到白宫看
看。”
“啊!你能把介绍给总统吗?”
,结果导致德国妇女儿童挨饿。与此同时,法国
战局处于胶着状态:六个月来双方阵地几乎毫无改变,不超过几米。德国人不得不击沉英国舰船,否则他们就会输掉战争。”
她对复杂事物理解自有
套,正因如此,格斯很愿意跟她聊天。他说:“
学
是国际法,严格地说,英国
行动并不违反国际法。海上封锁被1909年
《伦敦宣言》禁止,但这从来没有被认可。”
想把她岔开并不容易。“先不说合不合法。德国人警告美国人不要乘英国客轮旅行。他们都把广告登在报纸
,老天爷!他们还能怎
办呢?试想
下,如果
们跟墨西哥发生战争,‘路西塔尼亚号’是艘墨西哥船,装着要杀害美国士兵
武器弹药。
们会让它顺利通过吗?”
这问题问得好,让格斯时想不出什
合理
答案。他说:“不错,布莱恩国务卿跟你意见
致。”威廉·詹宁斯·布赖恩因为威尔逊向德国递交照会
事辞
职,“他认为
们所能做
就是警告美国人不要乘坐交战国家
轮船旅行。”
她仍然揪住他不放:“布赖恩认为威尔逊在冒场巨大
风险,”她说,“如果现在德国不打算退缩,
们就很难避免跟他们交战。”
他想说“行”,什都行!但他不愿做出有可能无法兑现
许诺。“也许吧,”他说,“要看他忙不忙
。如果他埋头在打字机前写演讲词或者新闻稿,任何人都不得打扰他。”
“他太太去世时候,
很伤心。”奥尔加说。艾伦·威尔逊死
差不多
年
,在欧洲战争爆发后不久。
格斯点点头:“他受很大打击。”
“但听说他正在跟
个有钱
寡妇浪漫呢。”
格斯很是狼狈。威尔逊在他妻子去世仅仅八个月后,便狂热地与美艳性感伊迪丝·高尔特夫人坠入爱河,这在华府上下无人不晓。总统五十八岁,他
情妇四十
岁
格斯不会对个记者承认自己同样心存疑虑。威尔逊质询德国z.府否认对商船
攻击,要求作出赔偿并防止同类事件再次发生——换句话说,承认英国在公海
自由,同时接受德国
船只受到封锁被困在码头
事实。任何z.府都很难同意这样
要求。“但是,公众舆论认可总统所做
切。”
“公众舆论可能是错误。”
“但总统不能忽视舆论。看见吧,威尔逊是在走钢丝。他希望让
们免于战争,但又不想使美国在国际外交事务上表现软弱。
认为他妥善维持
目前
平衡。”
“但长远看呢?”
这是个令人担忧问题。“没人能够预测未来,”格斯说,“甚至连伍德罗·威尔逊也
样。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。