伍迪耸耸肩:“明天去说。”
“谢谢,够朋友!”
“别先谢,她也许会拒绝。”
伍迪不知道这个法子是否能奏效,但查理确实热切希望这件事能达成。“你想法也许不错。”伍迪说。
“能找你奶奶帮说说情吗?”
“哇噢,等下!杜瓦祖母可不好惹。有事都不敢找她帮忙,更何况你呢?”
“伍迪,你应该很清楚,你祖母是那个小圈子里头儿。她想让谁进谁就能进——如果她不同意,想进人即使有通天本事也进不。”
这确是事实。尽管有主席、秘书长和司库,但乌苏拉·杜瓦却是这个联谊会实际主宰者。但即便是这样,伍迪也不愿去求这个情。祖母会让他下不来台。“实在帮不你。”他带着歉意说。
“查理,她爸爸和强盗差不太多。禁酒令实行期间许多人从她爸爸手里买过酒。”
“妈妈也这说。”
“看来你妈妈不喜欢黛西。”伍迪丝毫不感到奇怪。
“她喜欢黛西,不喜欢她出身。”
伍迪突然产生个奇怪想法:“你是不是想要娶黛西?”
会对人造成任何伤害好好先生,你会为他有那个专横母亲而感到难过。“查理,有什事?”他尽量优雅地说。
“想跟你谈谈黛西事情。”
“看见你和她跳舞。”
“她跳得好吗?”
伍迪完全没有注意,但还是礼貌地说:“当然跳得很好。”
“伍迪,求你,”查理压低声音,“你不会明白,你不明白深爱个人是种什样感觉。”
你错,知道这种感觉,想到这层,伍迪改变想法。如果查理心情也那急切,又如何能拒绝他呢?如果有人能帮把,说不定和乔安妮也会更进步。“好吧,查理,”他说,“会帮你去说说看。”
“谢谢你。对,你奶奶不就在这里吗?现在你能帮去说吗?”
“不行,还有别事情。”
“好吧……但你什时候才能帮去说呢?”
“哦,被你猜着,”查理说,“想,如果求婚话,她多半会答应。”
这算是互补。查理有地位没钱,黛西有钱没地位。也许这样组合反倒能成为绝配。“奇怪事情有时候确会发生。”这事值得深究,但伍迪希望把精力集中在自己恋情上。他看看四周,确定乔安妮还没走开。“为什要告诉这些?”他问查理。其实,他们算不上非常好朋友。
“如果别斯科夫夫人受邀加入布法罗商界夫人联谊会,也许妈妈会改变主意。”
伍迪没想到会是这个原因。“为什要她加入?那可是城里最势利联谊会啊!”
“你话确没错。但如果奥尔加·别斯科夫是那里员,妈妈就不会反对黛西。”
“她干什都很棒!”
“查理,”伍迪试图隐藏住讶异情感,“你和黛西直在约会吗?”
查理表情很腼腆:“们在公园里骑过几次马,还在其他地方见几次。”
“这说你们是在约会。”伍迪很吃惊。查理和黛西看上去并不般配。黛西很乖巧,查理则像头笨熊似。
查理说:“她和别女孩不样。她很好相处。她喜欢狗和马。可许多人把她爸爸当强盗看。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。