“们有个重要作家住在这带。”他很随意地说,“也许你读过他东西。是罗杰·韦德。”
“哟嗬。”
“懂你意思。”他苦笑道,“你不喜欢历史浪漫传奇。可是销路好极。”
“没别意思,斯潘塞先生。翻过他书。觉得是垃圾。这说不对吗?”
他咧嘴笑,说:“噢,不。很多人跟你有同感。问题是目前他书随便怎样都畅销。现在成本这高,每个出版商手头都得有两位这种作家。”
世界。她难以归类,像山泉般幽远和清纯,像水色样难以捉摸。还在盯着她瞧,旁边有个声音说:“迟到得太久。对不起。都是这个错。名叫霍华德·斯潘塞。你是马洛,当然。”
转头看他。他是中年人,相当丰满,衣着漫不经心,但胡子刮得很干净,稀疏头发光溜溜地往后梳,小心盖住两耳间宽宽脑袋。他穿着俗气双排扣马甲,在加州很少人穿,也许来做客波士顿人偶尔会穿穿。他戴着无框眼镜,正在轻拍个破旧公事包,所谓“这个”显然就是指它。
“三部新足本手稿。小说。们还没机会退掉就先把它弄丢,那可就尴尬。”老服务员正把杯高高绿色玩意儿放在美人面前,然后往后退步。斯潘塞示意他过来。“特别喜欢金酒加柳橙汁。实在是很蠢种酒。你要不要也来杯?”
点点头,老服务员走开。
指指公事包说:“你怎知道你会退掉?”
看看对面金发美人。她喝完青柠汽水之类,正在看个显微镜似手表。酒吧人多起来,但还太吵。两个赌徒还在挥手,吧台边凳子上独酌客有两个酒友。回头看霍华德·斯潘塞。
“跟你问题有关吗?”问他,“是说这位姓韦德家伙。”
他点点头,又仔细地打量眼,说:“马洛先生,谈谈你自己吧。是说,如果你不排斥这个请求话。”
“谈哪类事?是领执照私人侦探,而且已经干阵子。是孤狼,没结婚,已届中年,不富有。入狱不只次,不办离婚案件。喜欢醇酒、女人、下棋等。警察不太喜欢,可是认识两个合得来。是本地人,出生在圣塔罗沙,双亲都死,没有兄弟姐妹,万以后在暗巷子被杀——这行谁都可能出事,很多其他行业或者根本没做事人也样——死没有人会觉得自己人生彻底崩溃。”
“明白,”他说
“如果真好,就不会由作家亲自送到酒店来啦。纽约经纪人会先要去。”
“那又何必收下呢?”
“方面是为不伤感情,方面是因为所有出版商都希望有千分之机会发掘好作品。但大体是因为鸡尾酒会上被引介认识各种各样人,有些小说已经写好,你有点儿醉,对人慷慨多情起来,顺口说你想看看脚本。东西就以令人作呕速度送到酒店来,你好歹总得看看吧。不过想你对出版商和他们问题不会感兴趣。”
服务员端来饮料。斯潘塞拿起他那杯,痛快牛饮。他没看对面金发美女眼,注意力完全放在身上。他是很好中间人。
“如果跟工作有关,”说,“偶尔也可以看看书。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。