她叫完,便握着他手在他身旁睡着,整夜地握着,
还在八岁时,她便只手握着另只手睡觉,并使自己相信,她握这只手属于她爱位男人,
人生活就象作曲。各人为美感所导引,把件件偶发事件(贝多芬音乐,火车下死亡)转换为音乐动机,然后,这个动机在各人生活乐曲中取得个永恒位置。安娜可以选择另种方式z.sha,但死和火车站动机,与爱诞生有着不可忘怀联系,并且在她绝望时刻,以黑色美诱惑着她。人们没有认识到这点,即使在最痛苦时候,各人总是根据美法则来编织生活。
指责小说中用神秘巧合来迷惑人,是错误(象安娜与沃伦斯基相遇,火车站,死,或者贝多芬,托马斯,特丽莎以及那白兰地)。指责人们对日常生活中巧合视而不见,倒是正确。他们这样做,把美在生活中应占地位给剥夺得干干净净。
机缘之鸟落在肩头,驱使她请个星期假,也没跟母亲说,便登上火车夫布拉格。途中,她多次去盥洗间照镜子,乞求自己灵魂不要离弃她身体甲板,这是她生中最关键时刻呀。她仔细瞧着自己,突然惊慌地感到喉头有些痒,在性命攸关日子里她会碰上什恶运吗?
可是没有转回余地,于是她从车站向他挂电话。在他开门那瞬间,她肚子却开始可怕地咕咕隆隆起来。她努力克制着,感到自己似乎把母亲藏在胃里带来,是母亲狂笑企图毁她与托马斯相见。
几秒钟,她害怕对方会因为自己肚子里粗鲁声音把她撵出去,可是,他把她揽在怀里。她感激对方不计较可恨咕咕声,泪眼模糊,热烈地吻他。还不到分钟,他们便做起爱来。她在做爱时发出尖叫,以后就发烧。她被流感击倒,那根往肺里送氧气排气管给堵住,红。
她第二次来布拉格,带上口沉重箱子。所有东西都放在里面,她决意不再回那个小镇。他邀请她第二天晚上去他家。当夜,她便住进间便宜旅店,次日把箱子寄存在车站后,腋下夹着那本《安娜.卡列尼娜》,在布拉格街上游荡整天。即使在她按门铃以及他打开门之后,她都不愿丢开这本书。这本书就象是进入托马斯世界通行证。她明白,除这可怜通行证以外,她无所有。想到这儿她就想哭。为不使自己哭出来,她大声
说那多话,还笑。他立刻又次拥抱她,然后做爱。她象进入片茫茫云雾,除能听见自己尖叫声外,什也看不见。
这不是叹息,不是呻吟,是种真正尖叫。叫得那厉害,托马斯不得不把头偏离她脸,惟恐声音太近会震破耳膜。这叫声不是种肉欲发泄。
肉欲是各种感觉总动员:当个人激动亢奋地观察对象时,会极力捕捉每种声响。而她尖叫旨在削弱各种感觉,消除听力和视力。事实上,她所叫唤是她那纯真理想主义爱情,并试图以此来消除切矛盾,消除灵与肉双重性,甚至消灭时间。
她眼睛闭上吗?没有。但它们没有看任何地方,久久停留在房顶片空白之中。不时疯狂地把自己头从边扭到另边。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。