“是,解他,看他真替他难过。们两人都解他。他心肠好,但是他也骄傲,而现在他是这样地感到无地自容。使最感动就是……(在这里安娜猜着最使多莉感动事)有两件事使他苦恼:件是为孩子们缘故他
“但是,多莉,怎办,怎办呢?处在这种可怕境地中怎样办才好呢——这就是你应当考虑。”
“切都完,再也没有什办法,”多莉说。“而最糟,你知道,就是不能甩脱他。有小孩子们,给束缚住。可是又不能和他起生活,见他就痛苦极。”
“多莉,亲爱,他虽然对说,但是要从你口里听听,把切都告诉吧。”
多莉探问般地望着她。
纯真同情和友爱表现在安娜脸上。
,他们害过疾病;这就使多莉不能不感激。
“很好,们去看他们吧,”她说。“可惜瓦夏睡。”
看过小孩以后,她们在客厅里坐下来喝咖啡,现在只剩下她们两个。安娜拿起托盘,随后又把它推开。
“多莉,”她说,“他告诉。”
多莉冷淡地望着安娜。她在等待着老套同情话语;
“好吧,”她突然说。“但是要从头告诉你。你知道是怎样结婚。受maman给教育,不只是天真,简直是愚蠢。什都不懂。听人家说男人把自己从前生活通通告诉妻子,但是斯季瓦……”她改口说,“斯捷潘·阿尔卡季奇却没有告诉过什。你也许不相信,从前直以为是他接近过唯女人。就这样生活八年。你想想,不仅不怀疑他有什不忠实,而且认为那是不可能,可是——你且想想,抱着这种念头突然发觉这种可怕丑恶事……你替想想吧。完全相信自己幸福,而突然之间……”多莉忍住呜咽,继续说,“看到封信……他给他情妇,也就是小孩们家庭女教师信。不,太可怕呀!”她迅速地掏出手帕捂住脸。“可以解时感情冲动,”她停停继续说,“但是用心地、狡猾地欺瞒……而且是和什人呀?边做丈夫,边和她在道……多可怕呀!你不明白……”
“不,明白!明白!多莉,亲爱,完全明白,”安娜说,紧握着她手。
“你以为他晓得处境可怕吗?”多莉继续说。“点都不!他很快乐和满足哩。”
“啊,不!”安娜赶紧打断她。“他也很可怜,他悔恨得什似……”
“他还能够悔恨吗?”多莉插嘴说,留神地凝视着她小姑面孔。
但是安娜却没有说那种话。
“多莉,亲爱!”她说,“不愿在你面前替他说情,也不想安慰你,那是不可能。但是,亲爱,只是从心里替你难过,难过!”
从她那浓密睫毛下面发亮眼睛里突然涌出眼泪。她挪得离她嫂嫂更近些,把她手握在她有力小手里。多莉没有缩回手去,但是她面孔依然没有失去那冷冰冰表情。她说:
“安慰是不可能。那事情发生以后,切都失去,切都完!”
她说完这个,她脸就突然变柔和。安娜拿起多莉干瘦手,吻吻,说:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。