院》以后,巴马就成最想去城市之,觉得它名字紧密,光滑、颜色淡紫而甘美,如果有人对说起将在巴马某所房子得到安置,那他就使产生种乐趣,认为可以住进所光滑、紧密、颜色淡紫而甘美住所,它跟意大利任何城市房子毫无关系,因为只是借助于巴马这个名字密不通风沉重音节,借助于为它注入司汤达式甘美和紫罗兰花反光而把它设想出来。而当想到佛罗伦萨时候,就仿佛是想到座散发出神奇香味,类似个花冠城市,因为它被称之为百合花之城,而它大教堂就叫做百花圣母院。至于巴尔贝克,它是这样名字中个,正如古老诺曼底陶器还保留着制造它陶土颜色样,这些名字还体现着某种已经废除习俗、某种封建权利、些地方历史情况,还有某种曾构成些古怪音节过时读音方式,也毫不怀疑还能从在当到达巴尔贝克时将为斟上杯牛奶咖啡,领到教堂面前去看奔腾大海那位客栈主人嘴里听到;要赋予他副古代韵文故事中人物那种喜欢争论,以及庄严肃穆古色古香派头。
如果身体日渐健壮,父母亲即使不答应上巴尔贝克住些日子,至少同意登上在想象中曾多次搭乘点二十二分那班火车去见识见识诺曼底或者布列塔尼建筑和景色话,就想在那最美几个城市下车;然而无法将它们加以比较,无法挑选,正如在并非可以互换人们中间无法选取样;譬如说吧,贝叶以它尊贵红色花边而显得如此高耸,它巅顶闪耀着它最后个音节古老金光;维特莱末那个闭音符给古老玻璃窗镶上菱形窗棂;悦目朗巴尔,它那片白中却也包含着从蛋壳黄到珍珠灰各种色调;古当斯这个诺曼底大教堂,它那结尾二合元音沉浊而发黄,顶上是座奶油钟楼;朗尼翁在村庄寂静之中却也传出在苍蝇追随下马车声响;盖斯当贝和邦多松都是天真幼稚到可笑地步,那是沿着这些富于诗意河滨市镇路上散布白色羽毛和黄色鸟喙;贝诺岱,这个名字仿佛是刚用缆绳系住,河水就要把它冲到水藻丛中;阿方桥,那是映照在运河碧绿水中颤动着顶轻盈女帽之翼白中带粉腾飞;甘贝莱则是自从中世纪以来就紧紧地依着于那几条小溪,在溪中汩汩作响,在跟化为银灰色钝点阳光透过玻璃窗上蛛网映照出来灰色图形相似背景上,把条条小溪似珍珠连缀成串。
这些形象之所以不会真实,还有另外个原因,那就是它们必然是十分简单化;当然,想象力所向往,而感官只是很不完全地感知而且并未立刻感到乐趣东西,就把它打入名字冷宫里;当然,因为也曾在这冷宫里积攒梦想,所以那些名字现在就激励着愿望;然而那些名字也并不怎包罗万象;至多也只能装进每个城市两三处主要胜景,而这些胜景在那里也只能单独并列,缺乏中间连系;在巴尔贝克这个名字当中,就象从在海水浴场卖那种钢笔杆上放大镜中,看到座波斯风格教堂周围汹涌海涛。但也许正因为这
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。