至于,
在为卡司设计戏服——但主要是在为艾德娜设计戏服。
艾德娜见在缝二十世纪二十年代流行
不收腰
直筒裙,担心自己会被裙子“吞掉”。
“过去年轻漂亮
时候就驾驭不
这个风格,”她说,“现在
变成
糟老太太,更不觉得
能驾驭它
。你得给
收下腰什
。
知道这不是那会儿时兴
风格,但是你只能伪造
下
。而且,现在
腰比
想象中
要粗。规避
下这个问题吧,麻烦你
。”
“点都不觉得你腰粗。”说这话
是真心
。
“哦,但腰确实粗。不过别担心——开演前
那
周,
靠米汤、吐司、矿物油和通便剂过活就行,
直是这样。
会瘦下来
。就目前来说,装上松紧带吧,这样后面你可以把
腰收紧
些。如果舞蹈动作很多
话,
会需要你在接口
地方花点心思——你明白
,是吧,亲爱
?
在聚光灯下
时候,什
都不能开线。
腿还是很好看,谢天谢地,所以别害怕把它们露出来。还有什
?哦,对
——
肩膀比看上去
要窄。还有
脖子短得要命,所以要小心行事,尤其是如果你想给
扣上某种大帽子
话。如果你把
打扮得像个又短又粗
法国小斗牛犬,薇薇安,
永远不会饶
你
。”
穷如牧师之流。”
“嘿,佩格,”本杰明弹到半突然停
下来,“
父亲就是个牧师,但他可不穷。”
“给你付工钱不是为
让你把手从那些琴键上挪开
,本杰明。继续拨弄会儿吧。
们刚有点头绪。”
“你根本不给付工钱,”说着他双手叠在膝盖上,“你已经三个礼拜没付
工钱
!
听说你没付任何人
工钱。”
“真吗?”佩格问道,“那你靠什
活着呢?”
这个女人对自己奇形怪状身材认识得如此清楚,
特别佩服。大多数女人都不知道她们适合穿什
、不适合穿什
。但艾德娜是精确度
化身。为她缝衣服,
能看得出来,本身就是在戏服领域当学徒。
“你是在为舞台做设计,薇薇安,”她指导道,“要以形而不是以细节取胜。记住,离最近
观众在十步开外
地方。你要想得更宏观
点。大块
颜色,清晰
线条。戏服是
道风景,而不是
张肖像画。
想要很棒
裙子,宝贝,但
不想让裙子成为这部剧
主角。不要盖住
光芒,亲爱
。你明白吗?”
明白。啊,
好喜欢这段对话
样貌啊。
喜欢跟艾德娜在
起。说实话,
被她迷得不行。她几乎已经取代
西莉亚,成
心
意敬畏
对象。西莉亚当然还是很让人兴奋
“祈祷。还有你剩饭。”
“抱歉,小不点儿!会跟奥利芙说说这件事
,但不是现在。返回去重新来
遍,把上次
撞见你弹钢琴时你正在弄
那个东西加进去,
喜欢上次听到
东西。你记得吗?那个周日,广播里正在放巨人队
比赛?”
“点都不知道你在说什
,佩格。”
“弹吧,本杰明。继续弹就行。这样
们就能找到那曲子
。弄完这个之后,
想让你给西莉亚写
首歌,叫《以后再当好女孩》。你觉得你能写出这样
歌吗?”
“什
都能写得出来,只要你给
饭吃,付
工钱。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。