“佩佩。”他说。这个词——以及他说这个词语气——似乎饱含几十年爱意。
“威廉。”她说。而这个词——以及她说这个词语气——似乎也饱含几十年爱意。但同时也饱含几十年愤懑。
“在这儿没让奥利芙太心烦吧?”他问道。
她把手缩回去。
“行行好,比利?别假装你在意。爱你,但很讨厌
“她觉得他演技很棒,问题出在这儿。”
“他可没向全世界人民证明这点。底线是——们必须把他写进这部剧里吗?”
佩格又笑笑,这次她笑得很苦涩:“听你说‘们’,让觉得稍微有点不安。”
“为什呢?就是太喜欢这个词而已。”他咧嘴笑开。
“某个时刻之后你就不喜欢这个词,然后你就消失,”她说,“现在你真是这个项目分子吗,比利?还是说你觉得无聊,马上就会坐下趟火车回洛杉矶?”
房子和全部家当最近也都没。她该休息下。”
“那回头再来。回俱乐部去洗个澡,休息下,晚点再过来,然后咱们就开工。哦对,忘说,谢谢你把套房送人!你侄女和她女朋友偷床,还在那个次都没住过宝贝房间里把内衣扔得到处都是。那里面闻起来就像是有炸弹在香水工厂里爆炸样。”
“很抱歉。”刚开口,他们两个就不屑地冲挥挥手,打断话。显然,这事儿点都不重要。不确定当佩格和比利如此专注于对方时候,重不重要。能坐在那儿已经很幸运。突然想到,就应该把嘴闭上,这样才能够留在那儿。
“顺便问下,她丈夫什样?”比利问佩格。
“艾德娜丈夫吗?除蠢和没才华之外,他没什不好。得说他帅得要命。”
“如果你愿意接纳话,就是分子。会好好表现。会表现得好像在假释期样。”
“你就应该是在假释期。以及,是,们必须把亚瑟·沃森写进这部剧里。你去想办法发挥他价值。他长得帅但是脑子不太灵光,所以就让他演个长得帅但是脑子不太灵光角色吧。这规矩还是你教呢,比利——们手头有什就先用着什。们在路上巡演时候,你总跟说什来着?你说,‘如果们手头只有个胖夫人和把梯子话,就写部叫《胖夫人与梯子》剧。’”
“不敢相信你还记得这句话!”比利说,“而且要说话,《胖夫人与梯子》这个剧名并没有那糟糕。”
“你确这说。你直这说。”
比利把手伸过去,搭在她手上。她由着他这做。
“这倒是知道。看过他表演,如果你能管那叫表演话。看他演《午夜之门》。他眼神空洞得像头奶牛,但他戴上飞行员围巾之后看着又像棵摇钱树。他为人怎样?他对艾德娜忠诚吗?”
“没听说他不忠诚。”
“哦,这挺不错,是不是?”比利说。
佩格笑笑。“是啊,这可真是个奇迹,是不是,比利?想象下吧!忠贞不渝!但确实,这挺不错。她本可能会更惨,猜。”
“某天她大概确会更惨。”比利加句。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。