“妙呀!妙呀!妙呀!”四面八方片狂叫。
果然,这时从花瓣格子窗窟窿里伸出来那个鬼脸可真不起,光艳照人。狂欢激发群众想象力,他们对于荒诞离奇丑相已经形成种理想标准,但是,迄今从窗洞里先后钻出来那些五角形、六角形、不规则形鬼脸没有个能满足这个要求。而现在,出来个妙不可言丑相,看得全场观众眼花缭乱,夺得锦标是毫无问题。科柏诺老倌亲自喝彩;亲身参加比赛克洛班·特鲁伊甫,天知道他那张脸达到怎样丑度,现在也只好认输。们当然也要自愧勿如。
们不想向读者详细描写那个四面体鼻子,那张马蹄形嘴,小小左眼为茅草似棕红色眉毛所壅塞,右眼则完全消失在个大瘤子之下,横七竖八牙齿缺块掉块,就跟城墙垛子似,长着老茧嘴巴上有颗大牙践踏着,伸出来好似大象长牙,下巴劈裂,特别引人注目是这切都表现出种神态,混合着狡狯、惊愕、忧伤。要是能够话,请诸位自己来把这切综合起来设想吧!
全场致欢呼。大家赶忙向小教堂冲去,把这个上天赐福丑人王高举着抬出来。这时,惊讶赞叹达到顶点:怪相竟然就是他本来面目!
更恰当地说,他整个人就是副怪相。个大脑袋上棕红色头发耷拉着。两个肩膀之间耸着个大驼背,前面鸡胸给予平衡。从股至足,整个下肢扭曲得奇形怪状,两腿之间只有膝盖那里才勉强接触,从正面看,恰似两把大镰刀,在刀把那里会合。宽大脚,巨人手。这样不成形体却显露出难以言状可怖体态:那是精力充沛、矫捷异常、勇气超人混合。这是奇特例外:公然违抗力与美皆来自和谐这永恒法则。这就是丑人们给予自己王!
谢谢您。”
“先生,”胖子打个呵欠,答道,“谢什?”
诗人说:“知道,您讨厌是那边吵得厉害,使您没法自在如意地听。不过,别着急!您大名将流芳百世。请教尊姓大名?”
“雷诺·夏多,巴黎小堡掌印官(126),为您效劳?”
(126)小堡当时为最高法院(大理寺)部分,掌印官是其中小吏,相当于收发室头头之类。
简直是把打碎巨人重新胡乱拼凑成堆。
这样种西克洛佩(127)出现在小教堂门槛上,呆立不动,厚厚墩墩,高度几乎等于宽度,就像某位伟人所说“底之平方”。看见他那半红、半紫大氅,满缀着银色钟形花,尤其是他那丑到完美程度形象,群众立刻就认出他是谁,异口同声地叫起来:
“这是卡席莫多,打钟人!这是卡席莫多,圣母院驼子!卡席莫多独眼龙!卡席莫多瘸子!妙呀!妙呀!”
(127)
“先生,您在这儿是缪斯唯代表。”
“您过奖,先生,”小堡掌印官说。
格兰古瓦又说:“只有您认真地听这个剧本。您觉得怎样?”
“哎,哎!”胖法官这才蒙眬半醒,回答得确实有精神。
格兰古瓦也只好满足于这种赞颂,因为恰好这时阵雷鸣般掌声,夹杂着轰然欢呼,打断他们谈话。丑人王选出来!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。