他伤心地穿衣服。边系短统皮靴靴带,边想到个主意。他把这个想法赶跑,但它又回来,搞得他把马甲都穿反,——这是内心剧烈斗争迹象。终于,他把小帽往地下扔,叫道:“算吧!管它怎样都行呀!这就去找哥哥。要赶上场训斥,同时也会逮住个埃居。”
于是,他匆匆忙忙穿上毛皮镶边宽袖上衣,捡起帽子戴上,抱定破釜沉舟决心出去。
他取道竖琴街,走向内城。经过小猎庭街,只闻见烤肉叉不断转动发出阵阵香气,逗得他那嗅觉器官直痒痒,他以爱恋目光瞥瞥那独眼巨人般烧烤店——就是这家烧烤店曾经有天,迫使结绳派僧侣卡拉塔吉隆发出这悲怆呼喊:Veramente,questerotisseriesonocosastupenda!(46)可是,约翰没有钱买吃,只好长叹声,钻进小堡门拱,即拱卫着内城入口、排列成巨大双梅花形几座庞大塔楼。
(46)拉丁文,确实,这烧烤店可真不起!
他甚至顾不上按照当时习俗,顺手扔块石子去砸佩里奈·勒克莱克可怜石像。此人在查理六世时代把巴黎出卖给英国人,为这罪行,他脸给石头砸得稀烂,被污泥涂得塌糊涂,在竖琴街和比席街交角之处赎罪至今已经三百年之久,好似钉在永恒耻辱柱上。
凑巧,就在这个三月,某日——想,是二十九日星期六,圣欧斯塔希日吧?——早晨,们青年朋友、大学生约翰·弗罗洛·磨坊起床穿衣服时候,发现平日装钱包紧腿长裤不再发出金属响声。
“可怜钱包!”他把钱包从腰兜(38)里掏出来,说道:“怎!文钱也没有!骰子、啤酒、爱神是多残忍,把你心肝五脏都掏光!你看你多干瘪,尽是皱纹,软不拉及!就像泼妇乳房似!西塞罗老先生,塞内加(39)老先生,看见你们书包着大硬壳扔在地上到处都是,请你们告诉,即使比钱币兑换所钱币总管或者桥上犹太人(40),更懂得枚王冠金埃居价值三十五乘十(41)枚二十五苏(42)八德尼埃巴黎币,枚新月埃居价值三十六乘十枚二十六苏六德尼埃图尔币,要是身上小枚黑色鹰钱也没有,不能去碰碰双六(43)运气,那又有什用呢?啊!执政官西塞罗!这场灾难不是可以用纡说法,用quemadmodum(44),用verumenimvero(45)摆脱得!”
(38)们30、40年代穿西服裤子在右侧上方有个装挂表口袋,在这个位置上,中世纪西方人所穿紧腿长裤也有个稍大口袋,用于装钱包。
(39)塞内加有父子两人,此处当指儿子哲学家路吉乌斯·安奈乌斯·塞内加(2—66)。
(40)经营钱币兑换犹太商人。
过小桥,走完新日内维埃芙街,磨
(41)中世纪计数法,即385。
(42)二十五苏:每枚值25苏铜币。
(43)双六:掷骰子,掷出两个6,是最大数,必胜。
(44)拉丁文,怎样。
(45)拉丁文,但是,实际上,完全。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。