说着,他用手向小山羊指,而小山羊看见夏莫吕这个手势,还以为是叫它学样。于是,它坐起来,尽最大努力用它前足和有胡子脑袋摹仿宗教法庭国王代诉人这个激情动作。读者想必记得,这是它最佳才能之。这个插曲,这个最后“证据”,产生最大效果。人们赶紧把山羊四蹄捆起来。国王代诉人继续滔滔不绝往下说。
话说得冗长,但是结论部分妙不可言。下面是最后句,请读者自己加上夏莫吕老爷嘶哑嗓音和气喘吁吁手舞足蹈吧:
—Ideo,Domni,coramstrygademonstrata,criminepatente,intentionecriminisexistente,innominesanctœecclestiœNostrDominœParisiensis,quœestinsaisinahabendiomnimodamaltametbassamjustitiaminillahacintemerataCivitatisinsula,tenoreprœsentiumde
当她脸色苍白,瘸拐,回到审判厅时候,全场以欣慰低语欢迎她。从听众方面说,是等得不耐烦而终得满足,好比是剧场里观众终于盼到出戏最后幕间休息已告终结,大幕重新拉开,最后幕就要开始。从法官方面说,是切望马上去吃晚饭。小山羊也高兴得直叫。它想跑到女主人身边去,可是它被拴在凳子上。
夜幕完全降临。蜡烛没有增加数量,光线极其微弱,连大厅墙壁也照不见。黑暗笼罩着切,就像蒙上层迷雾。审判官没精打采脸影影绰绰。他们可以看见:就在对面,在大厅另端,有个模模糊糊白点,从黑色背景上显现。那就是被告。
她拖曳着脚步,挣扎到她位置上。夏莫吕威严地在自己座位上坐定,随即站立起来,并不过分流露自己得意,宣布:“被告已经供认不讳。”
庭长接口说:“流浪姑娘,您承认您切罪行:行妖作祟,卖*,杀害孚比斯·德·夏多佩?”
她心猛烈抽搐。只听见她在黑暗中啜泣。
她以微弱声音回答:“你们所要切都承认,可你们快把处死吧!”
庭长说:“宗教法庭国王代诉人先生,本庭准备听取您公诉要求。”
夏莫吕摊开个吓人大本本,开始宣读,手舞足蹈,以控诉夸张声调,宣读大篇拉丁文演说词,其中凡是立案证据都用西塞罗式纡说法罗列,还穿插着他心爱可笑作家普鲁图斯名言引述。很遗憾,们不能让读者欣赏这篇绝妙奇文。发表这篇演说人口若悬河,说得个有声有色。不过,序论还没有念完,他额头上已经冒出汗来,眼眶里眼珠子也鼓出来。
忽然,正念到某段中间,他猛停顿,通常十分温雅、也十分愚蠢眼睛立刻凶光四射。
他高声叫嚷(这次倒是说法国话,因为大本本上没有):“先生们,撒旦参与本案,你们看,他就坐在们中间看审,嘲弄威严法庭。看呀!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。