“比你干净十倍,对不对,忒杰?”忒杰不知疲倦地把钉子敲进木板,摆出个心形。
男人摸摸自己胸口,自己大腿内侧。
“又到干事儿时候?”贝卡用毫不在意腔调问。脏塞弗咕噜几声,突然冒出被打狗眼神。路易斯想起伯纳德,小家伙中个,他在学校院子里总是想靠近大些男孩,做出他马上就要讲点很可怕事儿样子,但他嘴里总是发不出点儿声音来,这让修女亚当很恼火,而让修女恩格尔觉得可怜。修女恩格尔就想办法让他说话。伯纳德明显瘦下来,在下跑出十步、十二步后,他又动不动地站定刻钟,手足无措地沉默着。路易斯有次对他说:“伯纳德,你为什这怕羞?”而伯纳德只是对他点点头。“伯纳德,你怕也是脑子
他们,忒杰和贝卡及路易斯,在黏土矿里玩儿。个史前时代巨人有次发怒,用它粗,bao靴子在黄土里踩出来这些矿。当时首先出现赭色断崖,然后内尔维族来,取出黏土,用黏土造出火炉,用黏土加固他们茅屋,后来这群古老比利时人中有个想到把潮湿黏土块烧成砖,而古老希腊人用是大理石;总是这样,比利时人就偏好倒腾砖头啊,火柴盒之类,其他人却用花岗岩、斑岩和大理石造房子。
他们放风筝,风筝是忒杰在刻钟之内用他那灵敏棕色手指做好。路易斯也常常试着做风筝,但总是不成功。用面粉调出来糨糊没黏住,报纸变湿,线不能像在忒杰手中那样紧紧收拢在两支芦苇秆搭成十字上。
然后他们探索四周邻里,边唱着歌,贝卡歌声最响亮。没有人赶他们走。在狭窄棚屋里——黏土矿工头在下雨时候会在这儿打牌——他们发现空罐头,把它们踢得满小区乱滚。忒杰努力想开动把电钻,但它已经生锈或坏掉,他拿着转起来电钻在墙上四处戳,但没有打出洞来。贝卡穿上件脏兮兮工作装,把袖子和裤腿都卷得高高,像查理·卓别林那样走来走去,脚尖夸张地向外转。个男人出来,说道:“嘿,你们这群猪猡!”贝卡没好气地对他叫道:“没看到们正忙着吗?”
“看到。”男人穿着灰色袜子和拖鞋,件李子蓝套头衫,条酒瓶绿裤子,裤子紧紧绷住他瘦削下半身。他脖子上挂着枚圣安东尼小头像。他波浪状浓密头发有哪里不太对劲,看上去像是顶被耳朵压住帽子。这个男人刚刚吃巧克力,他嘴唇被涂成棕色。
“啊,你们这群小猪猡。”他叹着气坐在棚屋门槛上。他目不转睛地看着路易斯。“认识你。”他说,“别装出不相信样子。认识你。”
“有可能。”
“你是不是金马刺节时候在格罗特市场上耍杂技那些家伙中个?穿白色裤子?”
“不是。”路易斯边说边躲避他直瞪瞪霸道目光。贝卡发出沙哑、粗糙笑声。忒杰把钉子敲进棚屋门。
“不是?那就是另外个人。但你是好人家孩子。看就看出来。不像这边这两个吉卜赛人。”
“喂,不要说,脏塞弗。”贝卡就像个老妇人样噘起嘴,副高傲样子。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。