就是堆储备黄金和看管它们、私吞它们混账政客。与们民族品格相比话,这算得什……’”
“们是个民族吗?”
“好,你们尽管嘲笑吧。伙计们,们民族,是啊,迫不得已话,也要在太阳标志下与整个帝国起崛起。从列日到波兰,都是个国家。”
可是后来,在他喝好几杯海伦娜姑妈豌豆啤酒(煮三个小时,放凉,过滤,然后加上大把鼠尾草,再让整个饮料发发酵)下肚以后,拉斯佩又说:“德国人就是把们当猴儿耍。他们会关心们理想主义吗?弗拉芒军团,是啊,听着多好,但们还是要听普鲁士人和巴伐利亚人指挥。可是现在没有回头路呀。们都宣誓效忠。对,就是用丢掉那只手。”
“路易斯,你不觉得,你父亲去对面科尔斯肯斯夫人家去得多点吗?他给她剪玫瑰花,给她修草坪。相信,他甚至还给她擦皮鞋。都找不到擦皮具抹布。当然,你又是什都不知道,你这耶稣会狡诈鬼。不过也无所谓。他如果要到别地方找乐子,在这儿他就甭想。但你可以没事儿时候顺便给他说句:他科尔斯肯斯夫人经常去宏泰斯先生家,坐在个装满香槟酒浴池里,在他开派对时候。宏泰斯虽然自己不好这口,但他还是会带女人回家,去讨好其他工厂主。他可总是狡兔三窟呢。到战争结束后,人们又会需要纺织品和地毯。
“好吧,路易斯,你会给他讲对面科尔斯肯斯夫人事儿吧?这样事儿你可在行,打小报告啊,告密啊。这方面你可是世界冠军。”
“尊敬塞涅夫先生,带着浓厚兴趣读您寄来三首诗。谨认为,您具有非凡天赋。不过这天赋没有得到充分展现,因为您选择自由诗体这在看来在弗兰德已不合时宜形式。如果可以仔细研读些经典形式理论,比如W.克拉姆《文学艺术品》或A.菲尔维《节奏与韵律》,对您必然有益无损。鉴于您在这些并非完全不如人意作品中表达出浓重感伤和悲切格调,推测您还相当年轻。果真如此话,祝愿您有好运也有意志力,因为您代表们民族未来。致以低地问候,J.维勒迈恩斯。《民族与国家》文艺编辑。又及:不知是否看错,猜‘朵云’大约是从荷尔德林(……低垂下是,座金属质地拱顶……)那里得启发?”
“看错,看错,看错。”路易斯朝着他房间墙壁怒吼。他声音引起屋外冰激凌小车号角发出回音。前面是骨瘦如柴小马,小车周围已经站满舔舌头小废物。抄袭荷尔德林这位跑下楼,跑到街上。
“大西洋壁垒,”药房师傅佩林克说,“有让人担忧缺口。原因嘛,你知道说每个字都是深思熟虑过,原因是德国人愚蠢地套上荷兰人去修壁垒。是赞成大尼德兰,这个大家都知道。但任荷兰人这瞎胡闹,就是大错特错。想想就知道啊。个荷兰人首先是个精明商人,这也就是说,从工头到普通泥瓦匠,每个人都要捞点儿实际利益。如果修是墙壁必须有两米厚座碉堡,比如说,他们就会偷几个厘米。沿着整个大
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。