梅吉和她妈妈起喝着那杯加糖热茶。当弗兰克拿来三明治时候,梅吉突然感到阵难以自禁激动,大口大口地吃起来。他让她躺在小哈尔下手张椅子上,用毯子紧紧地把她裹起来,然后,又同样给菲裹上毯子,让她舒展身子躺在对面座位上。斯图尔特和休吉船在座位间地板上,可是,帕迪对菲说,他要带鲍勃、弗兰克和杰克到隔几节那个车厢找几个剪毛工聊聊去,当夜就在那儿过。在两个火车头所发出"卡嚓、卡嚓"和"呼哧、呼哧"有节奏响声中向前行进,听风着吹动电线声音,以及钢车轮在倾斜钢轨上滑行,猛烈地牵动列车时发出阵阵铿锵声,这比在船上要好得多,梅吉沉沉地入睡
间空着二等车厢,把大些男孩子安置在靠窗口座位上,而菲、梅吉和那些小小孩则坐在通往车厢连接处长过道滑门旁。有人抱着找个空位希望探进脸来,但看见车厢里有那多孩子,马上就被吓退。有时候,家人口多也有它长处。
夜里很冷,他们解下所有手提箱外面捆着花格呢大旅行毛毯;尽管车厢里没有供暖,但地板上放着装满热灰钢箱却散发着热气。不管怎样,谁也没盼着供暖,因为在澳大利亚或新西兰,任何地方都是从不供暖。
"爸,还有多远呐?"当列车起动,车身轻摇,铿铿锵锵地向前方目地奔驶时,梅吉问道。
"比们那本地图册上看到路程要长得多,梅吉。610英里。明天傍晚时候们就到。"
男孩子们惊得透不过气来,可是,窗外灯光初放,万家灯火所构成仙境般画面使他们把这点忘在脑后。他们全都凑到窗前观看着,在列车驶出最初几英里路程中,房子仍然不见少。随着车速加快,灯光越来越稀少,终于完全消失,代替它们是不断地涌向呼号着疾风点点火星。当帕迪把男孩子们领到外面,以便让菲给哈尔喂奶时候,梅吉羡慕地望着他们背影。这些天来,她似乎已经不被看作是男孩子中间员,自从那婴儿搅乱她生活,使她像妈妈样被紧紧地拴在家中以来。她就不是他们中间员。她片忠心地对自己说,这倒并不使她真正感到介意;他是个那可爱小家伙,是她生活中主要乐趣。妈妈把她当成个已经长大成人大姑娘,这使她从心眼里感到高兴。到底是什原因使妈妈生儿育女,这她点儿也不清楚,可结果倒是挺不错。她把哈尔递给菲。不会儿,火车停下,发出吱吱嘎嘎声响,看来它要停上几个钟头,好好喘口气。她极想打开窗子,往外看看,可是,尽管地板上有热灰,车厢里还是越来越冷。
帕迪从过道里走进来,给菲端来杯热气腾腾茶水。菲把填饱子肚子、昏昏欲睡哈尔放回座位上。
"这是什地方?"她问道。
"个叫海兹谷地方。为爬上利思戈山,得在这儿加个车头;是小吃部那个姑娘说。"
"得在多长时间内喝完?"
"15分钟。弗兰克会给你拿些三明治来,要去照看孩子们吃饭。咱们下次吃茶点是在个叫布莱尼地方,要在后半夜。"
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。