。
"为图清静,怎着都行[18],"西丝[19]笑道。
于是,她就轻搔下小娃子脸蛋儿,好让他分神,哄着他玩什市长大人出门啦,这里是他两匹马啦,这里是他花哨马车。瞧,他进来,咕喽喽,咕喽喽,咕喽喽,咕。[20]然而伊迪对他非常气恼,都怪大家总是溺爱他,把他惯得这任性。
"恨不得揍他顿,"她说,"至于揍哪儿,就不说啦。"
"屁——股——呗,"西茵快活地笑道。
格蒂·麦克道维尔低下头去,单是想到她自己辈子也说不出口、不像是大家闺秀话,西酋居然会这大声说出来,就弄得格蒂羞红脸,浮泛出片深玫瑰色。伊迪·博德曼估计对面那位先生准听见她那句话。然而西酋丝毫也不在乎。"随他听去吧!"她挑衅地把头抬,尖刻地翘起鼻子,恨不得迅雷不及掩耳地也朝他那部位来下子。
鲁莽西酋,长着头古怪黑面木偶般鬈发,有时会惹你发笑。例如,当她问你要不要再喝点中国茶和碧玉浆果酒以及把水罐拽过去时,她那指甲上用红墨水画男人脸,会叫你笑破肚皮;她想去方便下话,就说什要跑去拜访怀特小姐。这就是西酋惯作法。哦,你永远也不会忘记那个傍晚:她穿戴上父亲衣帽,用软木炭画上口髭,边抽雪茄烟边沿着特里顿维尔[21]走去。逗起乐来,谁都赛不过她。然而她真是诚恳到家,是上天创造最勇敢、最真诚位,绝不是通常那种表里不家伙。甜言蜜语是不可能由衷诚恳。
接着,合唱声和风琴奏出嘹亮圣歌声从空中传来。这是耶稣会传教士约翰·休斯所主持成人戒酒活动,他们在那里静修,诵《玫瑰经》,倾听布道并接受圣体降福。大家聚集在那里,彼此间没有社会阶层畛域(那是最为感人情景)。饱经令人厌倦现世风,bao后,在浪涛旁边这座简陋教堂里,跪在无染原罪圣母脚下,口诵洛雷托圣母[22]启应祷文。用自古以来说惯圣母玛利亚、童贞中之圣童贞等等称呼,恳请她代他们祈求。可怜格蒂听,心中何等悲戚!倘若她父亲发誓戒酒或服用《皮尔逊周刊》[23]上所载那些根除酒瘾粉剂,摆脱酒魔爪,而今她蛮能乘着马车到处兜风,绝不逊于任何人。由于她讨厌室内有两个亮光,就连灯也不点。忧思重重,守着炉火余烬出神,遍又遍地对自己这说着。有时她又连几个钟头恍恍惚惚地凝视着窗外那打在生锈铁桶上雨水,沉思默想。然而那个曾经破坏过多少家庭罪孽深重杯中物,给她童年也投下阴影。岂止是这样,她甚至在家里目击到酗酒引起,bao行,看到她亲爹撒酒疯,完全失常态。格蒂比什都知道得清楚是:凡是并非为帮助女人而对女人动手男子,理应都被打上最卑鄙者烙印[24]。
向最有权能童贞,最大慈大悲童贞祈求诵歌声继续传来。格蒂陷入沉思,对于女伴们和正在稚气地嬉戏着双胞胎以及从沙丘草地那边走来先生,她几乎都视而不见,听而不闻。西茜·卡弗里说那位沿着岸滩做短途散步先生像煞格蒂她爹
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。