历史
独步逍遥 > 尤利西斯 > 第十五章 注释

第十五章 注释(2 / 38)

[57]原文为意大利语,这是摩莉演唱首歌曲名,参看第四章注[49]。

[58]原

[47]萨姆勃是西班牙语“黑人”音译。

[48]原名班卓琴,源于非洲种弦乐器。十九世纪由黑奴在美国推广,后输入欧洲。

[49]白色卡菲尔,参看第十二章注[525]。

[50]这四句歌词是就十九世纪流行首美国歌曲《曾在铁路上工作》略作改动。

[51]乔西・鲍威尔,参看第八章注[66]。

[37]“到广阔天地中去”语,出自《被遗弃丽亚》第3幕第2场,参看第五章注[24]。

[38]原文为意大利语,是《唐乔万尼》中泽莉娜唱词。参看第四章注[49]。

[39]“沃利奥”是意大利语“要”音译。参看第四章注[52]。

[40]布赖迪・凯利,参看第十四章注[233]。

[41]“……你和你”,这里,格蒂把天主教徒在婚礼上祝文引错。应作:“把在世上全部财产给予你。”她不懂古语,把原文中“给予你”(theeendow)说成“你和你”(theeandthou)。thee和thou分别为“你”宾格和主格。参看第十三章注[15]。

[27]“谢谢”和“再见”,原文为法语。

[28]“是……爹”,原文为德语。

[29]莫森索尔,见第五章注[28]。

[30]这是以维多利亚女工丈夫艾伯特命名表链。

[31]“不……徒”,原文为依地语。

[52]这是种猜谜游戏,名称取自美国测心术者欧文・毕晓普(1847-1889)。他也表演魔术,在英伦三岛曾颇有名气。

[53]这里把歌词“为英国,为家园和丽人”中“英国”,改成“爱尔兰”,参看第十章注[57]。

[54]摩莉演唱首歌曲名字,参看第四章注[50]。

[55]圣诞节期间,用w寄生枝编成装饰。

[56]“夜……候”语出自《哈姆莱特》第3幕第2场末尾王子独白。

[42]在《奥瑟罗》第1幕第1场中,伊阿古曾咒骂奥瑟罗是“老黑羊”、“黑马”。

[43]尤金・斯特拉顿,见第六章注[23]。

[44]全称是利弗莫尔弟兄世界驰名黑脸歌唱团,由批化装成黑脸白人演员演唱黑人歌曲,八九四年曾在都柏林公演。

[45]巧辩演员分别站在发问者两端,手持响板和手鼓,做滑稽表演。

[46]博赫弟克,指汤姆和萨姆・博赫。他们组织黑脸歌唱团也于八九四年开始在都柏林演出。

[32]寡妇吐安基是根据《千零夜》中神灯故事改编哑剧《阿拉丁》同名主人公之母。

[33]嗅盐是治昏厥、头痛用碳酸铵镇定剂。

[34]这里,“天主羔羊”指印有羔羊(耶稣象征)图案徽章。

[35]驼桥是驮在骆驼背上可供数人乘坐凉亭状座位。

[36]“女性小天堂!”是由混合语构成咒语。参看第十章注[162]及有关正文。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 九重之渊 第七位囚禁者 [综英美]继承韦恩庄园的我 桃源亭事件 奥本海默传 误撩 我以为我是反派人设 一觉醒来和死对头有娃了 史蒂夫·乔布斯传 无意勾引[ABO]