“
这句话被诗人听见,他回答说:
“他们抓两次,没抓着;次是在斯卡捷尔特大街,次是刚才,在铠甲街,所以就翻围墙跳进来,这不,把腮帮于也划破!”接着,伊万高举蜡烛,大声喊道:“文学界备位弟兄!(原来嘶哑声音这时恢复正常,显得热情而有力。)大家快听说:他出现!大家得快快把他抓住!不然他会造成莫大、无法描述灾难!”
“什?什?他说什?谁出现?”人们纷纷询问。
“顾问!”伊万回答说,“就是这个顾问刚才在牧首湖边杀死米沙·柏辽兹。”
这时,里面大厅顾客也都拥到外面凉台上,伊万蜡烛旁围大群人。
夫忽然从马车前座上直起身来高声喊道:
“嘿!大伙儿快瞧!”
话音刚落,车夫们便看见栅栏旁黑暗处不知从哪儿冒出来个小小火星,正向凉台方向移动。凉台上就餐人也纷纷站起来往暗处观看,他们发现:火星旁边还有个白色幽灵在慢悠悠地朝凉台移动。及至白色幽灵移到凉台下花墙近旁时,就餐者不由得个个目瞪口呆,举在叉子上鲟鱼片僵住。这时,刚刚离开存衣室、到门口去偷偷抽两口烟看门人急忙把烟头踩灭,快步朝白色幽灵走过去,显然是想阻上它。可不知为什他却没有阻拦,反而堆起笑脸,垂手站到旁。
于是那幽灵穿过花墙缺口,径直登上凉台。这时大家才看清楚:哪里是什幽灵,原来是最有名诗人无家汉,伊万·尼古拉耶维奇。
只见他赤着两脚,下身穿条白条布衬裤,上身穿着件破旧托尔斯泰式灰白衬衫,前襟上别着张圣像,由于年久变色已经看不清像上是哪位圣徒。他手里还举着枝点燃婚礼用蜡烛,右脸上有道刚刚划破伤痕。整个凉台上顿时鸦雀无声,笼罩在片令人忐忑不安沉默中。只见个哑然呆立服务员手里大酒杯歪斜着。杯里啤酒流到地板上。忽然,诗人高高举起蜡烛,大声说道:
“对不起,对不起,请您说确切些,”个文绉绉声音对着伊万·尼古拉耶维奇耳边客气地说,“请您告诉们,怎是杀死?谁杀死?”
“外国顾问,教授,特务!”伊万环视着周围人回答说。
“这人姓什?”人们又小心翼翼地凑到他耳边问道。
“说就是嘛,姓什?!”伊万愁眉苦脸地说,“知道他姓什就好!没看清他名片上姓……就记得第个字母是‘B’,是个由‘B’字母开头姓。什姓是由‘B’字母开头?”①伊万拍着脑门儿问自己,随即自言自语说:“维,维,维!瓦……沃……瓦什涅?瓦什涅?魏涅?维格涅?温特?”看样子他急得火烧火燎。
①在犹太教和基督教宗教书籍中,掌管地狱魔鬼称为囗。,是专名词。这个词小写时作普通名词用,意为:鬼,魔鬼。
“朋友们,你们好!”打过招呼后,他往身旁张餐桌底下看看,又说,“不,他不在这儿!”
旁边有两个人小声议论起来,其中个男低音说:
“完啦,准是得酒狂。”
个女人声音战战兢兢地说:
“警察怎会允许他这种打扮在街上到处跑?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。