能跟你简单谈几句吗,鲍勃?”)——每天这事儿没发生对来说就是种可卑胜利。
十二月初天,从地铁出来往家走,像个七十岁老头拖着自己身子朝西十二街走下去。发现辆出租车像蜗牛般在身边慢慢爬行,跟着走个街区。这是辆绿白相间车,挡风玻璃后看到张巨大笑脸。
“鲍勃!怎回事,鲍勃?看你失魂落魄,你住这儿吗?”
他把车停在路边,走出来,这还是第次看到他穿工作服样子:顶棒球长舌帽,带纽扣套头衫,腰上挂着个圆筒零钱包;们握手时,第次看到他指尖因白天黑夜地收钱找钱变得灰亮灰亮。走近看,不管他笑与不笑,看上去跟样疲惫不堪。
“请进,伯尼。”看到破败入口、肮脏楼道,刷着白灰、贴着海报墙壁,简陋大单间,租金可能还不及他和罗丝在上城区房屋租金半,这让他有点吃惊。记得让他发现家如此简陋反令有种波希米亚式骄傲;猜有种自命不凡想法,让伯尼·西维尔明白人们会贫穷与聪明兼而有之,对他不会有什伤害。
们可没能力为他端上姜汁汽水,他说杯白水就好,因此这算不上什正式社交场合。后来让不安是,记得他和琼之间是多拘谨——觉得整个拜访期间他都没正眼看过琼——在想也许是因为们没有回请他们。有些事情大家总觉得不该是丈夫错,可如果真是丈夫错,妻子十有八九要背黑锅。这是为什呢?也许伯尼只是觉得穿着出租车司机制服出现在她面前很不好意思,在面前还好点。也许他没想到这样个美丽、有教养姑娘会住在如此凄惨环境里,因而局促不安。
“告诉你为什今天来你这儿,鲍勃。想换个新角度。”他说话时,从他眼睛而不是他话语里,看到们这个长期建筑计划可能出什大问题。也许科罗夫博士出版界朋友最终说实话,们那些可怜故事出版希望渺茫;也许科罗夫博士自己变得脾气,bao躁;也许从威德·曼莱那里传来消息令人沮丧;或者更令人受打击是从威德·曼莱经纪人那里传来消息;再或者仅仅是伯尼自己每天在那般劳累后杯白水都没得喝,他十分疲劳,可不管怎样,他想换个新角度。
可曾听说过文森特·J.波勒第?不过他说这个名字时,好像很有把握不会大吃惊,他立即告诉以下信息:文森特·J.波勒第是来自他所住布朗克斯区州m;主党议员。
“这个人,”他说,“不辞辛苦地帮助别人。相信,鲍勃,他可不是你眼中那些可鄙、捞选票家伙。他是真正人民公仆。而且,他新加入m;主党,打算竞选下届国会议员。是这样想,鲍勃。们来拍张照片——有个朋友会无偿做这个——们从出租车后座上拍,手握方向盘扭过头来,脸带微笑样子,像这样,明白吗?”他满脸笑容,转过身,展示给看照片应该像什样。“然后们把这张相片印在小册子封面上。标题就叫”——这时他手在空中比划着黑体字母——“小册子标题就叫‘伯尼告诉你’。行不?好。在小
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。