“告诉,”尼采催促说,“你觉得们观察这个男人怎样?”
缄默
些见事不明人,那些普通人跟小孩子!”
“你是说,尼采教授,成长是痛苦回报。”
尼采打断他,“不对,不只是成长,还有力量。如果棵树要达到个自豪高度,它需要狂风,bao雨气候。创造与发现自痛苦中产生。在此,容引用自己在几天前所写下注脚。”
再次,尼采用大拇指翻着他笔记,然后读道:“人,必须在自己体内拥有混沌与狂乱,才能诞生位舞蹈明星。”
布雷尔对尼采朗诵变得更为不耐,他诗意言谈,感觉起来像是他们之间路障。将切纳入考虑,布雷尔确信事情会比较好些,如果他能够把尼采从天上给带下来。
“又来,你太抽象。请不要误解,尼采教授,你文字既优美又有力,但是当你对朗诵它们时,不再感觉你有个人之间联系。在知性上掌握你意思,是,是有痛苦回报——成长、力量、创造力。在这里解它,”布雷尔指指他头,“但是它不会进入这里,”他指指他腹部,“如果这是要帮助,它必须到达经验所根植所在。这里,内脏,体验不到成长,不会诞生任何位舞蹈明星!只有狂乱与混沌!”
尼采满脸笑容,并且在空气中摇摆着他手指,“正是这样!现在你终于说出来!那就是问题所在!为什没有成长呢?为什没有更有价值思想呢?那就是昨天最后个问题重点,当时问,你会在思考些什,如果你不是被那些外来念头所盘踞?请坐回去,闭上你眼睛,并且跟同来试试这个思想实验。”
“让们选个遥远安全位置,或许在座山峰顶端,并且同来观察。那里,就在那里,远远地们看到个男人,个心灵具备理智与敏锐男人。让们观看他。度,他或许看进自身存在深处恐惧。或许他看太多!或许,他看见时间吞噬人巨浪,或者,他看见自身微不足道,他只是个污点,或者,他看到生命短暂无常。他恐惧既残酷又可怕,直到某天,他发现性欲可以安抚恐惧。由此,他欢迎性欲进入他心灵,而性欲是个无情竞争者,迅速把所有其他思想都排挤出去。但是性欲不会思考,它渴望,它收集。所以,这个男人开始好色地收集着贝莎,那个瘸子。他不再遥远地窥视,而是把他时间花在收集那些令人惊奇事情,像贝莎如何移动她手指、她樱桃小口、她如何宽衣解带、她如何说话、她结巴、她跛行。”
“这名男子整个存在,很快就为这样琐事所耗尽。他心灵内为高尚观念所铺设宏伟大道,现在已被垃圾所阻塞。他度思考过伟大思想,但他对此记忆变得模糊,并且迅速退色。他恐惧也淡去,留给他,只是种啃噬人心焦虑,总是担心某个地方出差错。困惑不已他,在其心灵垃圾堆中找寻他焦虑根源。而这就是们今天发现他样子,在废物中东翻西找,仿佛它拥有答案。他甚至要跟他在那种地方起寻找!”
尼采停下来,等待布雷尔反应。沉默。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。