历史
独步逍遥 > 观看王维的十九种方式 > 更多种观看方式

更多种观看方式(1 / 9)

上一章   ←  章节目录  →   下一页

个押韵版本里,出现直截汉语式对句(eye/ear),但汉语中并非如此:

Hirschgehege

Bergeinsamkeit,soweitdasAugereicht,

eshörtalleindasOhrnochMenschensprechen.

DenhohenWalddurchdringenAbendstrahlen,

DreitausendJahrechinesischerPoesie[MyHouseisFarfromPeople,

YetClosetoThings:3000YearsofChinesePoetry])

[IntheDeerPark.Onthedesertedmountain,nooneisseenaround./Attimesoneonlyhearspeople’svoices./Aneveningraypenetratesintothedeepforest./Itliesbrightonthegreenmoss.]

在鹿苑

在荒山上,左右不见人。

自1979年写完《观看王维十九种方式》以来,已经出版很多其他译本。以下篇章按时间顺序收录这些新近版本。值得是,这本初版于1987年小书,获得大部分甚至所有英语译者注意。如同所有重译,他们翻译既是对这首诗之前译本潜在批评(他们认为缺失,可以做得更好),也是试图创新结果。

20

京特·德邦(GüntherDebon,1921-2005年)是位重要学者,被些人认为是古汉语与日语最好德语译者。以下是他押韵诗意版本:

ImHirschhagen

AmödenBerg-keinMenschistringszusehn.

diesichimdunklenGründesMoosesbrechen.

—VolkerKlöpsch,1991

(Klöpsch,DerseideneFaden.GedichtederTang)

[DeerEnclosure.Mountainsolitudeasfarastheeyecansee,/itisonlytheearthatsti

偶尔只闻人语声音。

道夕光穿过幽深森林。

明亮地落在青苔上。

——京特·德邦,1988年

屋宇远于人而近于物:中国诗歌3000年》

ZuweilenhörtmanMenschenstimmenbloß.

EinAbendstrahldringtindentiefenWald.

DaliegterleuchtendaufdemgrünenMoos.

—GüntherDebon,1988

(Debon,MeinHausliegtmenschenferndochnahdenDingen.

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 九重之渊 第七位囚禁者 [综英美]继承韦恩庄园的我 桃源亭事件 奥本海默传 误撩 我以为我是反派人设 一觉醒来和死对头有娃了 史蒂夫·乔布斯传 无意勾引[ABO]