“们可以走吗?”
“还说起吃个饭呢。”大块头说,“你吃龙虾,对吧?”
没人回答。
大块头叹息声。“老实说,也不爱吃龙虾。但你知道吗,还是会吃。为什?因为有身份男人就该吃龙虾。”他伸出胳膊,发达胸肌在西装上衣里呼之欲出,“龙虾、鱼子酱、香槟。缺配件法拉利,索要离婚补偿前超模。还得忍受游艇上孤独,塞舌尔酷暑。们得违心地做多少事啊,是吧?不过必须保持激励。不是激励自己,而是激励那些替卖命人。他们需要看到这些成功象征——看见拥有什,看见他们只要把活干好就能拥有什,是这样吧?”
大块头把根香烟塞进肉嘟嘟嘴唇。香烟被他硕大头颅衬得细小无比。“不过当然,这些身份象征对潜在敌人和对手也是个提醒,向他们展示实力。,bao力和,bao行也同理。并不喜欢这些。但有时候必须保持激励。激励别人归还欠东西,激励他们不要跟对着干……”他用把手枪形打火机点燃香烟,“好比说,以前有个人专门替改枪。就不能容忍他明知有人杀好几个手下,还给那人把乌兹冲锋枪。”
博上前步,准备打开第个包。“锁,头儿。”
“。”年轻人轻声说,几乎像在耳语,“九、九、九。”
博转动金属密码筒,掀开盖子,把包转过来面向他老板。
“很好。”大块头说,捏起只装着白色粉末袋子,“三分之。剩下东西在哪儿?”
“在个秘密地点。”年长男人说。
熄火。她抬头看看这座旧造船厂上方霓虹招牌,那几个红色大字拼成“阿克尔码头”字样。大批乘客拥出刚刚靠岸渡轮。
“局长不带支援就跟罪犯见面,这真安全吗?”
“这就像位老朋友过去常说,”篷提乌斯·帕尔回答,“舍不得孩子套不着狼。”他检查手枪,把它放回肩上枪套。
“很像西蒙会说话。”卡丽看看市政厅楼顶钟。七点十分。
“就是他。”帕尔说,“你知道吗,阿德尔,预感今天们会载誉而归。之后新闻发布会,希望你也起出席。局长和这位年轻女警官。”他嘬着嘴唇,像在品尝什,“嗯,想应该会很不错。”他推开副驾侧车门,下车。
大块头敲敲水族箱玻璃。
老少两个男人顺着他手指望去。前者从椅子上惊跳起来,后者只是木然地望着那里。
那块长满柔软水草白石头,并不是石头。那个闪闪发光东西也不是水晶,而是颗金
“可不是嘛。装钱这只包密码是?”
“跟那个样。”年轻人说。
“九九九。你父亲去世那年,对吧?”
年轻人什也没说。
“可以吗?”年长男人说着,拍着手,挤出个笑容。
在步道上,卡丽几乎连走带跑才勉强跟上他。
“怎样?”年长男人说,“成交吗?你拿回属于你东西,放过洛夫特斯,让他离开这个国家。”
“你再小小地赚笔中介费,是这样吧?”大块头笑。
“正是。”
“唔。”大块头望着西蒙,像想找什却没找到似,“博,把公文包打开。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。