胹鳖炮羔,有柘浆些。
鹄酸臇凫,煎鸿鸧些。
露鸡臛蠵,厉而不爽些。
粔籹蜜饵,有些。
瑶浆蜜勺,实羽觞些……
丸子这种食物,那就是“有弹性”。海参口感里面也有这种弹牙拉伸感。(台湾将这种口感说成“Q”;特别有弹性食物,就是“QQ”,这竟然是从罗马字母中生发来形容词。)“嫩”就是烧得恰到好处鱼或肉,或者新鲜柔软豆苗;“滑”就是上浆、过油鸡丝;还有种很棒口感是“爽”,指是嘴里清新、鲜明、顺滑、清凉感觉:比如说蘸醋和红油凉粉。有时候,口感游走在非常模糊边缘,经常和味道结合在起形容。比如“麻”,就是花椒让你嘴巴微微发痛又麻木感觉;或者“味厚”,就是缠绵悠长、很多层次,回味久久萦绕在舌尖。
英语是很美语言,很有表现力,也有惊人多样性,但也很难找到什英文词来形容葱烧海参引人入胜美味。不管你努力说出什词,说不定都听起来很好笑,甚至还令人反胃。中国美食家就能够细细地形容和区分海参那种弹牙果冻感,泡发鱿鱼更为粘牙、更为浓厚凝胶感,以及蹄筋充满嚼劲橡胶感。要是用英语形容,基本听起来都像给狗吃。
西方有些评论家认为,中国人是因为饥饿才被迫在这些“化外之地”寻求口腹之欲满足。他们引导着们去想象,这些可怜家伙啊,饿得不行啦,才觉得鸭舌头、虫子之类乱七八糟东西都很好吃!但是,看看中国美食家品尝鸭舌或虫草(这种食材般出现在高档餐厅,而且价格不菲)样子,你就会知道评论家们解释多无知可笑。
食不厌精、脍不厌细这似乎是中国文化个永恒特点。两千五百年前,孔子就特别重视不同肉食要搭配合适蘸酱。那之后不久,诗人屈原又描述异常美味食物,希望能借此召回亡人鬼魂:
魂兮归来!何远为些。
数个世纪以来,文人雅士们留下很多关于食之愉悦诗篇。比如晋朝束皙写下《饼赋》,是关于面团狂想曲;唐朝诗人杜甫为四川河鱼作朗朗上口诗篇。这些著名“老饕”并不鲜见:在传统文人君子圈里,对食物热切欣赏是很受尊重,甚至是不可或缺品质。对食物品位与品鉴力能够和对音乐、绘画、诗歌或者书法品位相提并论。
中国人通常都很为他们历史悠久、讲究美感烹饪文化骄傲,毕竟这在全世界都所向披靡,也是中华文明桂冠上毫无疑义颗明珠。但这骄傲中似乎也掺杂丝怯懦,因为在全民潜藏意识中有点怀疑中国享乐主义和普遍自放纵可能是中国比起现代西方国家有些“落后”原因之。二十世纪早期,中国知识分子愤而抗争,批判传统文化目中无人骄傲自满,引发第场针对旧帝国秩序g,m。后来,“文化大g,m”期间又开展近乎狂,bao“破四旧”运动:破除旧思想、旧文化、旧风俗、旧习惯。就连今天,也有中国人会满含轻蔑地说,他们
室家遂宗,食多方些。
稻粢穱麦,挐黄粱些。
大苦咸酸,辛甘行些。
肥牛之腱,臑若芳些。
和酸若苦,陈吴羹些。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。