伯爵端起酒来喝口。为营造出更戏剧化效果,他稍稍停顿下。
“令人恐惧那天终于到。射箭比赛开始,观众们聚集到体育场上。甚至到面对箭靶那刻,心里仍然觉得,等待着定是场奇耻大辱,因为尽管射术非常出名,但箭定会偏离靶心,而且偏出去很远。然而,
“是,”索菲亚说,“你讲过。”
伯爵眉头皱皱。他把这些年来自己同女儿之间谈话按时间顺序回忆遍,却没找到任何他曾给她讲过这个故事证据。
“‘绶带日’也许提到过两次,”出于礼貌,他还是承认,“但今天这个故事肯定没跟你讲过。你知道,自幼便在射箭上表现出很高天赋。有年春天,那时也就是你这大,学校举办次‘绶带日’活动。们每个人都被选派参加不同比赛——”
“那时你有十三岁吗?”
“什十三?”
全取决于她在这次巡回演出中表现。”
两个人面面相觑,全愣住。
“这定是她自己主意。”伯爵说。
“可为什呢?”
他摇摇头。
“这故事发生时候,你满十三岁吗?”
伯爵眼珠来回转几轮,在心里算算。
“嗯,是,”他有点不耐烦地说,“想当时大概也是十三岁。可更重要是,因为射术高超,在学校里,大家都把视作射箭冠军最有力竞争者。而也满怀希望地期待着这项比赛。可越是临近‘绶带日’,射术却变得越来越糟。众所周知,原本能轻易射中五十步以外串葡萄,可现在即使只大象站在离仅十五英尺远地方,都射不中。看见那张弓,双手就会发抖,眼里就会变得泪汪汪。突然之间,,罗斯托夫家族后代,发现自己居然有用托病住院来逃避比赛念头。”
“可你没有。”
“对,没有。”
“觉得很可能是错,维克托。昨天下午,得知这个消息以后,可能有些反应过度:在巴黎歌剧院为上千名观众演奏拉赫玛尼诺夫作品,这可是千载难逢机会啊。她定是被说得有点发慌。就像你刚才说,她有颗非常温柔心。可她同样不乏胆量。再过几周她就会没事。”
维克托把揪住伯爵衣袖。
“可们已经没有几周。这个周五,乐团行程和节目单就要公布。而在公布之前,团长需要参演者全部到位。原以为撤回索菲亚报名是你主意,所以说服团长,在他派别人替代索菲亚之前,他同意给二十四小时,让来跟你谈谈,劝你改变主意。但如果这是她自己决定,你今晚定得和她谈谈,让她改变想法。她可要对得起上帝赐予她那份天赋!”
小时后,在博亚尔斯基餐厅十号餐桌上,研究完菜单,也点完菜,索菲亚正满怀期待地看着伯爵,因为他们正在玩“zut”游戏,而下面轮到他。可是,尽管已经准备个十拿九稳事物类别(蜡常见用途(2)),伯爵决定,还是先讲个以前从没讲过故事给她听。
“跟你说过在军校念书时那里举行‘绶带日’活动吗?”他开讲。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。