“你已经跟哈尔顿碰过面,”说,“你觉得那个人怎样?
会扭,而且摸起来潮湿而逼真,可又没有实体。
“得说那真是个吓人玩意儿,尤其他们把它放出来骗之前已经在房里散迷魂香。不知道他们用是乙醚、哥罗芳,还是其他什。他们很巧妙地用些花卉系香精把本来味道掩盖掉。这幽灵——可是结结实实跟它打架,甚至还以为把它打出血来,哪里知道是打破窗户放空气进来时候割破自己手——真是着好棋,它搞得那几分钟过得像是几百个钟头样。
“直到最后哈尔顿发狂之前,他们筹划都没什破绽。他们尽可能地令密教面向公众那面仪式庄严有序、含蓄克制。所有伎俩都是在受害者卧室里暗中进行。先是把混香精毒气放进房中,然后打上灯光雾气幽灵就缠上来,声音也由同根——或其他——水管传上来下达命令,或者给什指示之类。迷魂香让受害者视线模糊,头脑昏沉,不至于起疑,而且削弱他意志力,让他比较容易接受暗示。花招玩得很高明;敢说他们这干定榨不少油水。
“这些异象都是受害者独处室时出现,所以很有说服力,而哈尔顿夫妇对异象故作神秘也助长这种迷信。他们没有严格禁止成员讨论异象,但也不提倡。这些所谓幽灵会见按理说是受害者和上帝之间私密沟通,因为太过神圣,所以不应向人夸耀。除非有特殊原因非提不可,否则跟任何人——甚至约瑟夫——讲到异象都会被视为粗俗和不体面表现。看出来这招多高明吧?哈尔顿夫妇似乎并不想借由这些灵异现象得利,也好像不知道当时发生什,所以也就没有兴趣知道受害者有没有遵照幽灵指示行事。他们立场是:那完完全全只是受害者和上帝间私事。”
“这可真高明,”菲茨斯蒂芬说,笑得十分愉悦,“恰恰跟般教派做法相反。那些所谓正统教派坚持定要忏悔,要在众人面前做见证,还会用其他形式宣扬那些异象。你继续。”
想吃些东西。他却又问:“那些信徒和访客呢?他们现在对这个教派是怎想?你应该跟某些人谈过话吧?”
“当然,”说,“不过你又能拿那种人怎办?有半数人还是愿意跟着埃罗尼娅·哈尔顿走。带罗曼太太看过根释放幽灵水管。她倒抽口气,咽两口唾沫,然后提议带去天主堂看看那边偶像——包括钉在十字架上那位,它们都是用比蒸汽还要实在而世俗东西做成。而且她还问们:圣体匣里并没有真血跟肉——不管有没有神性——们是不是就可以以此作为证据拘捕主教?奥嘉可是虔诚天主教徒,看他差点就要给她警棍。”
“科曼夫妇不在那儿,对吧?拉尔夫·科曼夫妇?”
“不在。”
“真是不幸,”他咧嘴笑着说,“得找拉尔夫问问。当然,他现在应该是躲起来,不过值得找。就算他做最白痴事情,都能想出最合理可信理由。他是——”好像这话便能解释切,“个广告人。”菲茨斯蒂芬发现又开始吃饭,便皱起眉头,不耐地催促,“讲啊,兄弟!讲嘛。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。