个朋友偷偷带给他,他很讨人喜欢,还给几双丝袜。伊夫洛夫告诉,他对很倾倒,说他以前工作部门负责保管中心全部外国间谍档案。听大笑,对他说根本没有这样个部门,这是有些喜欢做梦人瞎想,以为中心全部秘密都集中在个地方。唉,也许们都是这种喜欢做梦人。’”
塔尔又中断朗读。“这里又是另外天。”他宣称说,“她开始说大堆‘托马斯,早安’啦、祷告啦,还有些情话。她说,女人写信不能没有对象,所以她写给托马斯。她男人早就出去,她有个小时。念吧?”
史迈利嗓门里咕噜声。
“‘第二次和伊夫洛夫碰头是在伊夫洛夫妻子个表兄弟房子里,他是莫斯科国立大学教员。屋子里没有别人。这次碰面极其秘密,干件们在报告里称为犯罪事。想,托马斯,你自己也定干过两次这样事!在这次见面时,伊夫洛夫还告诉下面这件事,目是要巩固们俩之间关系。托马斯,你注意听着。你听过有个叫卡拉人吗?他是个老狐狸,中心里最狡猾、最神秘个人,甚至他名字,们俄国人也不懂是什意思。伊夫洛夫虽然告诉这件事,但是他怕得要命,因为据他说,这牵涉到个大阴谋,也许是们最大个阴谋。伊夫洛夫说事如下。托马斯,由于这是极度机密,你只能告诉你最可靠人。你绝不能告诉圆场任何个人,因为在这个谜解开以前,任何人都不能加以轻信。伊夫洛夫说,他原来说曾在外国间谍档案部门工作,这话不是真。他捏造这件事只是为要向炫耀他对中心内幕知道得很详细,让知道爱上不是个无足轻重人。实际情况是,他曾经担任卡拉助手,参与过卡拉个大阴谋,他以大使馆司机和助理译码员身份为掩护,驻在英国,从事阴谋活动。为此,他有个工作上假名叫拉宾。这样,勃洛特就变而为伊夫洛夫,再变而为拉宾——可怜伊夫洛夫,他对此还感到很得意。没有告诉他,在法语里,拉宾是什意思。16个人财富地位居然以名字多寡计,这也是很少见。伊夫洛夫任务是为个地鼠服务。所谓地鼠就是潜伏很深间谍,叫这个名字是因为他在西方帝国主义内部挖很深地洞,这次是个英国人。地鼠对中心很珍贵,因为要打进去很费时间,常常要花十五年、二十年工夫。英国地鼠大部分是卡拉在战前招募来,出身都是上层阶级,甚至有对自己出身感到厌恶贵族,结果私底下成狂热分子,比他们些懒懒散散英国工人阶级同志还要狂热执迷得多。有甚至要申请入党,还是卡拉及时制止他们,引导他们做特殊工作。有曾在西班牙与佛朗哥法西斯主义作战,为卡拉物色人才人在那里发现他们后,推荐给卡拉。有是在战时苏英结成同盟时招募来。有因西方在战后没有实现社会主义而感到失望……’这里好像断。”塔尔看着自己稿子说,“在这里写‘断’两字。估计是她先生回来得比预计早。墨水迹都化开。谁知道她把这玩意儿塞在什地方。床垫下面也说不定。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。