斯蒂芬·艾伯特微笑着打量着。刚才说过,他身材很高,轮廓分明,灰眼睛,灰胡子。他神情有点像神甫,又有点像水手;后来他告诉,“在想当汉学家之前”,他在天津当过传教士。
们落座;坐在张低矮长沙发上,他背朝着窗口和个落地圆座钟。估计小时之内追捕理查德·马登到不这里。不可挽回决定可以等待。
“彭生真令人惊异,”斯蒂芬·艾伯特说。“他当上家乡省份总督,精通天文、占星、经典诠诂、棋艺,又是著名诗人和书法家:他抛弃
那就是找到某些迷宫中心院子惯常做法。对迷宫有所解:不愧是彭曾孙,彭是云南总督,他辞去高官厚禄,心想写部比《红楼梦》人物更多小说,建造个谁都走不出来迷宫。他在这些庞杂工作上花十三年工夫,但是个外来人刺杀他,他小说像部天书,他迷宫也无人发现。在英国树下思索着那个失落迷宫:想象它在个秘密山峰上原封未动,被稻田埋没或者淹在水下,想象它广阔无比,不仅是些八角凉亭和通幽曲径,而是由河川、省份和王国组成……想象出个由迷宫组成迷宫,个错综复杂、生生不息迷宫,包罗过去和将来,在某种意义上甚至牵涉到别星球。沉浸在这种虚幻想象中,忘掉自己被追捕处境。在段不明确时间里,觉得自己抽象地领悟这个世界。模糊而生机勃勃田野、月亮、傍晚时光,以及轻松下坡路,这切使百感丛生。傍晚显得亲切、无限。道路继续下倾,在模糊草地里岔开两支。阵清越乐声抑扬顿挫,随风飘荡,或近或远,穿透叶丛和距离。心想,个人可以成为别人仇敌,成为别人个时期仇敌,但不能成为个地区、萤火虫、字句、花园、水流和风仇敌。这想着,来到扇生锈大铁门前。从栏杆里,可以望见条林荫道和座凉亭似建筑。突然明白两件事,第件微不足道,第二件难以置信;乐声来自凉亭,是中国音乐。正因为如此,并不用心倾听就全盘接受。不记得门上是不是有铃,是不是击掌叫门。像火花迸溅似乐声没有停止。
然而,盏灯笼从深处房屋出来,逐渐走近:盏月白色鼓形灯笼,有时被树干挡住。提灯笼是个高个子。由于光线耀眼,看不清他脸。他打开铁门,慢条斯理地用中文对说:
“看来彭熙情意眷眷,不让寂寞。您准也是想参观花园吧?”
听出他说是们个领事姓名,莫名其妙地接着说:
“花园?”
“。”
心潮起伏,难以理解地肯定说:
“那是曾祖彭花园。”
“您曾祖?您德高望重曾祖?请进,请进。”
潮湿小径弯弯曲曲,同儿时记忆样。们来到间藏着东方和西方书籍书房。认出几卷用黄绢装订手抄本,那是从未付印明朝第三个皇帝下诏编纂《永乐大典》佚卷。留声机上唱片还在旋转,旁边有只青铜凤凰。记得有只红瓷花瓶,还有只早几百年蓝瓷,那是们工匠模仿波斯陶器工人作品……
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。