那双泪盈盈眼睛仰望着他,好像她认为他懂得切,现在就等他话来决定。
“唔,眼下也不大清楚。不过会想办法。"“啊,就知道你会!你真能干——弗兰克。"她以前从没称呼过他名字,第次这叫他,他听得又高兴又惊讶。这可怜姑娘大概是糊涂,连自己说漏嘴也没发觉。他对她感到十分亲切和满怀爱怜。要是他能替苏伦姐姐做点事情,他是非常乐意。他掏出条红色大手帕递给她,她接过来擦擦眼睛,然后对他笑。
“你看这个可笑小笨蛋,"她用抱歉口吻说,"请不要见怪才好。"“你才不是小笨蛋呢。你是个十分勇敢可爱女人,竟想把副过分沉重担子挑在自己肩上。怕是皮蒂帕特小姐帮不上你。听说她大部分财产已经丧失,而亨利·汉密尔顿先生自己状况也不太好。但愿自己有个家可以接待你。不过,思嘉小姐,请你记住这句话,等到苏伦小姐和结婚,们家里将经常为你保留席之地,韦德也可以带来。"现在是时候!准是圣徒和天使们在保佑着她,终于给她带来这个天赐良机。她设法装成副吃惊和难为情样子,张开嘴像马上要说话似,可是又吧嗒声闭上。
“到春天就要当你妹夫,别假装你还不知道似,"他用种神经质快乐口吻说。紧接着,发现她眼里满含泪水,他又惊恐时问:“怎,苏伦小姐没有生病吧,难道她病?"“啊,没有!没有!"“定发生什事。你快告诉。"“啊,不能!不知道!还以为她定写信告诉你呢——啊,真丢人!““思嘉小姐,怎回事呀!"“唔,弗兰克,这话本不该说,不过以为,当然喽,你知道——以为她写信给你——““写信给说什?"他焦急得哆嗦起来。
“啊,对个像你这样好人做这种事!"“她做什呀?"“她真没写信告诉你?唔,猜想她是太难为情啦。她理应感到羞耻嘛!啊,有这个丢人妹妹!"到此时,弗兰克连提问题勇气也没有。他坐在那里呆呆地望着她,脸色发来,手里缰绳也放松。
“她下个月就要同托尼·方丹结婚。唔,真抱歉呀,弗兰克。这件事要由来告诉你,真不是滋味。她实在等得不耐烦,生怕自己当老姑娘呢。"弗兰克搀扶思嘉下车时,嬷嬷正站在屋前走廊上,她显然在那里站好长时间,因为她破头巾已经淋湿,那件紧紧围在肩头旧披肩上也有许多雨点。她那皱巴巴黑脸上流露着气恼和忧虑神色,嘴唇撅得比以往思嘉见过哪次都高。她匆匆地瞟弗兰克眼,等到发现是谁时才变脸色——变得又愉快又惶惑,同时掺杂着丝歉疚意思。
她蹒跚着向弗兰克走来表示欢迎他,但当他要同她握手时,她却咧开嘴大笑站行起鞠躬礼来。
“能在这里看到家里人真不错啊,"她说。"你好呀,弗兰克先生?天,你这不是阔起来啦!要是知道思嘉小姐是跟你出去,也不会担这分心。知道她得有人照顾着。回来就发现她出门,就慌得像只没头小鸡,心想她在这城里个人乱跑,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。