干不同,而且你又取得点小小成就。正像以前告诉过你,这就是在任何个社会都不能宽恕种罪恶。只要你跟别人不样,你就该死!思嘉,就因为你木厂办得成功,这对于每个没有成功男人来说,便是种耻辱。你要记住,个有教养女性应该待在家里,应该对灾个复姑而残酷世界无所知才好。““但如果直待在自己家里,就会没有什好干。"“总说来,就是你应该高雅而自豪去饿肚子。"“嘿,胡说八道!你就瞧瞧梅里韦瑟太太吧。她在卖馅饼给北方佬,这可比开木厂更糟呢。埃尔辛太太在给人家缝缝补补,招些房客。至于范妮,她是在瓷器上画些谁也不要看丑东西,可是为帮助她谁都去买,而且——"“不过你没有看到问题实质,宝贝儿。她们事业都不得意,所以没有触犯那些南方男人强烈自尊心。这些男人还会说:'可怜而又可爱傻娘们,她们干得很难呀!不过那也好,就让她们去觉得自己是在帮忙吧。'再说,你提到那些太太可并没觉得干活是种享受。她们总让大家知道,她们现在干活是不得已,旦有个男人来解放她们,让她们摆脱这种不适合女人劳动,她们就不干。因此大家都为她们感到难过。可是你呢,你明显地是喜欢干活,而且显然不想让任何男人来管你事,所以也就没有人会为你感到难过。就为这点,亚特兰大人也决不会原谅你。因为替别人感到难过是桩非常令人高兴事呀。"“有时真希望你能严肃点。"“你是否听到过这样句东方格言:'尽管狗在狂吠,大篷车继续前进。'让他们叫去吧,思嘉。想什东西也无法阻挡你这辆大逢车。"“但是赚点钱,他们凭什要管呢?"“思嘉,你可不能样样都想要呀!你要像现在这样不守妇道只管赚钱,同时到处受人家冷笑,要就自命清高,受冻挨饿,赢得许多朋友。可是你已经作出自己选择。"“可不愿受穷,"她马上说。"不过,这是正确选择吧,你说呢?"“如果你最需要是钱。"“是,爱钱胜过世界上任何别东西。"“那这就是你唯选择。不过这选择,就像你所需要大部分东西那样,附带着种惩罚,这就是寂寞。"这话使她沉默片刻。这倒是真。她静下来想想,确是有点寂寞——因为缺乏女伴感到寂寞。在战争年代,她情绪低落时可以去找爱伦。自从爱伦去世之后,直总还有媚兰和她作伴,当然她和媚兰除在塔拉起干苦活以外没有什共同之处。可现在个女伴也没有,因为皮蒂姑妈除她自己那小小闲谈圈子之外,对人生是没有什想法。
“想——想,"她开始犹豫地说,"就跟女人关系而言,始终是寂寞。但亚特兰大女人之所以讨厌,也不仅仅是由于在工作。反正她们就是不喜欢。除母亲,没有哪个女人真正喜欢过,就连那些妹妹也是这样。真不知道究竟为什,不过就是在战前,甚至在跟查理结婚之前,女人们对所做切就似乎都不赞成——"“你忘威尔克斯太太吧,"瑞德眼睛恶意地闪亮下。"她总
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。