友以这样或那样借口离开,便准备跟她起去旅行,如果她想通知阿尔贝蒂娜时机已经或者即将成熟,那希塞尔即使粉身碎骨也不会把这些事告诉,所以向她提问毫无用处。
象遇见希塞尔这样些相会并不是加深疑虑唯原因。比方说,欣赏阿尔贝蒂娜绘画。而阿尔贝蒂娜绘画,女囚这些令人动容消遣,使深受感动,为此向她表示祝贺。“不,画得很糟,可从来没有上过堂绘画课。”——“有天晚上,在巴尔贝克,您可是派人告诉说您留下来上绘画课。”提请她回忆那个日子,并且对她说当时即刻就明白,人们不在这个时辰上绘画课。阿尔贝蒂娜满脸通红。“确实如此,”她说,“没有上绘画课,开始对您撒许多谎,这点承认。但是不再对您撒谎。”真想知道开始谎言究竟是哪些!然而心里预先就清楚,她招认会是新谎言。因此只是拥抱她。只要她讲出其中个谎言。她回答道:“那好吧!比如,以前说大海气息让感到难受。”面对这种恶意,就不再坚持。
为让她觉得她枷锁不那沉重,对来说最妙莫过于让她相信将亲手砸碎她枷锁。无论如何,不能在这个时候把这个骗人计划向她和盘托出,她刚刚带着过份殷勤从特罗卡德罗回来;所能做,绝不是用与她决裂威胁折磨她,而充其量是闭口不谈那颗感激心正在编织与她永远共同生活梦想。在打量她时候,很难克制自己不向她泄露这些梦,也许她也觉察这点,不幸是,梦表述没有感染力。个矫揉造作老夫人情形,正如德-夏吕斯先生那样,由于他在自己想象当中只看得见个骄傲年轻男子,于是便以为自己也变成骄傲年轻男子,正因为如此他变得更加矫揉造作更加滑稽可笑,这种情形更为普遍,个热恋之中情夫不幸就在于他没有意识到当他看到自己面前漂亮容貌时,他情妇却看到他那张原有脸,这张脸并没有因美视觉产生快意而变得漂亮些,恰恰相反。爱情甚至不能说明所有这些普遍情形;们看不见们身体,其他人却看见,们“追随着”们思想,对其他人来说那是不可见;而这是摆在们面前东西。艺术家有时将这种东西显示在他作品中。因此,作者会使欣赏其作品人感到失望,因为这种内在美不完全反映在作者脸上。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。