“对个犹太人说真话,你定要多怀疑怀疑。”
“那你说真话多半是不用吧!”
“所以你犯不着这哭哭唧唧。”
路易斯知道得很清楚,这个男人不是他父亲。也不是妈妈孩子。连他们自己都不知道,当睡在新生儿养育房襁褓里时候,就和另个婴儿调换。这件事儿只有教父知道,但他守口如瓶,只向他最宠爱莫娜姑妈透露过,所以
他们在客厅里把书拿出来。“们明天按字母顺序来整理整理。”爸爸说,“现在要去睡觉。”
路易斯梦到两只涂成彩粉色犰狳,它们在天堂般树丛里嗅嗅,然后笨拙地爬上在瓦勒塔楼下竖起木制绞刑架,个插旗子挂花环,摇摇晃晃架子。上面站着索伊斯特和德·科讷,嚼着口香糖,腰带上别着童子军百合徽。回旋鼓声轻轻响,是序曲。他想去他们那儿,因为他们朝他投来乞求目光,妈妈说:“好吧,去吧,你可以帮他们,但首先你得梳梳头。来,让来给你梳。”
路易斯没法反抗,他把头放在她膝盖上,就像放在砧木上。从有孔雀眼裙子下面,她掏出把滚烫火钳。“妈妈,来得太晚。你听,鼓声越来越响!你抓紧点!求你!”可是她没有停下,继续卷着他头发。润发油嗤嗤响。
劳拉夫人,其实那会儿已经结婚,不过是悄无声息地结,贝尔沃茨,那个门房告诉他们。他们再也没见过她。有五个星期,他们每个星期六晚上都坐车去取书,不过没有再在布鲁塞尔过夜。纸板箱现在已经几乎要四分五裂。
路易斯抚摸着放在他卧室里书彩色书脊。大部分书他都是目十行挑着读。《针锋相对》他读半就丢开。但格奥尔格·赫尔曼《小耶特·吉伯特》和《亨利特·雅克比》[482]他几乎每句都读。“你现在又在犯什毛病?”爸爸发现他满脸泪痕地站在阳台上时候问。
同谋。他形体与霍尔斯特相似。但才是盯着这个在尸体解剖之后急急忙忙拼凑成个大怪物残肢和下体看人,这个长多余脑袋家伙,用那拼命伸展神秘玩意儿往梨树树皮上,往切障碍物上撞家伙。
爸爸从他手上拿走薄薄书。“他们做是对,这样污秽就该毁掉,烧掉。”
“给!”路易斯哼哼道。奇怪是爸爸真还给他。
门房来释放他们,他带来两个印刷纸板做成崭新箱子。“这里好臭。”他责怪道。
“还以为,您不会再出现呢。”爸爸说得就像个幸福情人。
“那些犹太人,不论在哪里都遭人嫌弃,不论在哪里都被人驱赶,命运对他们真是太不公平。”
“这是那本书里写?”
“不,可是可以感觉到。”
“犹太人就会说些动人话。”
“但他们说是真话。”
“本来这儿在星期日是不干活儿,但情况紧急。您可能已经听到。”
“模模糊糊听到些。”爸爸说。
“他们把他射死吗?”路易斯问。门房火:“你没听到,你什都没听到,懂吗?”
“您用不着跟们说两遍。”爸爸说。
箱子非常沉。火车迟到好几个小时。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。